"Der diskussion über" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Der diskussion über)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Das Haushaitsverfahren 2001 stand im Zeichen der Diskussion über die Finanzierung des Stabilisierungsprogramms für die westlichen Balkanländer.
Markant in verband met de begroting 2001 was de discussie over de financiering van het stabilisatieprogramma voor de westelijke Balkan.
In der Diskussion über die Angleichung der Besteuerung von Zigaretten
In de discussie over gelijktrekken van belasting tussen sigaretten
Dieser Aspekt könnte auch im Rahmen der Diskussion über ein flexibleres Rentenalter von Interesse sein.
Dit kan tevens een interessant gegeven zijn in de discussie over flexibilisering van de pensioengerechtigde leeftijd.
Die Verschlüsselung stellt bei der Diskussion über den Schutz der Bürger und der Unternehmen ein Kernelement dar.
Cryptografie is een kernpunt in het debat over bescherming van burgers en bedrijven.
Die Bewerberländer nahmen auch an der Diskussion über den Vorschlag für eine Richtlinie über den Emissionshandel teil.
Kandidaat-lidstaten namen deel aan de besprekingen over het voorstel voor een richtlijn inzake de handel in emissierechten.
Das zeigen die Erfolgsstory des Europäischen Betriebsrats und die positive Entwicklung der Diskussion über die europäische Aktiengesellschaft.
Dit is gebleken uit het succesverhaal van de Europese ondernemingsraad en de positieve ontwikkeling van het debat over de Europese naamloze vennootschap.
Sie ist deshalb an der heutigen Schieflage der Diskussion über die Finanzordnung der Gemeinschaft erheblich mitschuldig.
Hierdoor is zij medeschuldig aan de huidige scheeftrekking van de discussie over de financiële regelgeving.
Gestatten Sie mir nur noch einen kurzen Kommentar bezüglich der Diskussion über private bzw. öffentliche Investitionen.
Ik wil slechts kort mijn standpunt weergeven wat betreft de discussie over particuliere of overheidsinvesteringen.
Diese Prinzipien sind eine logische Weiterführung der Arbeit, die mit der Diskussion über REACH begann.
Deze beginselen zijn het logische uitvloeisel van het werk dat bij de behandeling van REACH is begonnen.
Unterdessen geht die Reform der EU im Innern u.a. mit der Diskussion über eine EU-Verfassung weiter.
Tegelijkertijd gaan de interne hervormingen van de EU door, onder andere door de besprekingen over een Europese grondwet.
Nach Auffassung des EWSA geht es in der Diskussion über eine progressive Modulation um mehrere Aspekte.
Bij de discussie over progressieve modulatie staan verschillende aspecten op het spel.
Konkrete Möglichkeiten der Diskussion über geeignete Verfahren
Specifieke kansen voor een debat over de meest in aanmerking komende mechanismen
Das hängt also mit dem Anstieg der Ölpreise und nicht mit der Diskussion über erneuerbare Energien zusammen.
Dit houdt dus verband met de stijging in olieprijs en niet met de discussie over duurzame energie.
Damit bestätigt das Parlament also die bereits in der Diskussion über das Grünbuch vertretene Linie.
Het Parlement volgt derhalve de lijn die ook al in het debat over het Groenboek werd aangehouden.
Gerade vor dem Hintergrund der Diskussion über, dass das Fernsehen verliert sein Publikum.
Vooral tegen de achtergrond van praten over, dat televisie verliest zijn publiek.
Vor der Diskussion über die Reparatur zuerst lassen Sie uns wissen, was ist eine ZIP-Datei?
Voordat u eerst over het repareren bespreekt, laat ons weten wat een ZIP-bestand is?
Die wichtigsten Themen der Diskussion über die Zukunft der Kohäsionspolitik.
De belangrijkste onderwerpen van het debat over het toekomstige cohesiebeleid.
In der Diskussion über die Untersuchung zum Rinderwahnsinn wurde folgendes klargestellt.
In het debat over de enquête naar het geval van de"gekke koeien" is het volgende duidelijk geworden.
Dominique Peccoud während der Diskussion über menschenwürdige Arbeit.
Dominique Peccoud tijdens de discussie over fatsoenlijk werk voor iedereen.
Fortführung der Diskussion über ÖPP auf EU-Ebene 6.
Voortzetting op EG-niveau van het debat over PPS 6.