"Eindeutiger bedarf" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken
(
Eindeutiger bedarf)
Vor fünfzehn Jahren bestand dort eindeutiger Bedarf an verbesserter Infrastruktur.
Vijftien jaar geleden was er een duidelijke behoefte aan een betere infrastructuur daar.Für eine positive Zukunft dieser Region besteht ein eindeutiger Bedarf an gemeinsamen internationalen Bemühungen,
Voor een positieve toekomst van dit gebied is er duidelijk behoefte aan een gezamenlijke, internationale inspanning,Es besteht ein eindeutiger Bedarf an verstärkten Arbeiten zur Erforschung effizienterer
Er bestaat duidelijk behoefte aan meer research naar efficiëntere en zuinigere ecotechnologieën,Der„Plan D“ hat gezeigt, dass ein eindeutiger Bedarf und auch die Gelegenheit besteht, Maßnahmen zur Förderung und Erweiterung des politischen Dialogs zu treffen.
Plan D" toonde aan dat er onmiskenbaar behoefte is aan en mogelijkheden zijn voor maatregelen om de politieke dialoog te versterken en te verbreden.Es besteht ein eindeutiger Bedarf an Information und Wissen über die biologische Vielfalt,
Er is zonder meer behoefte aan informatie en kennis over biodiversiteitDie erste Phase von Plan D hat bestätigt, dass ein eindeutiger Bedarf besteht, den politischen Dialog über europäische Themen zu intensivieren und auszuweiten, und dass die partizipative Demokratie
De eerste fase van Plan D heeft bevestigd dat er duidelijk behoefte is aan maatregelen om de politieke dialoog over Europese vraagstukken te versterkenEs besteht ein eindeutiger Bedarf an diesen Maßnahmen, mit denen die Qualität der Kontrollen auf Gemeinschaftsebene verbessert und folglich in der
Er is een duidelijke behoefte aan deze maatregelen die de kwaliteit van de controles op communautair niveau zullen verbeterenRat zu dem Schluss, dass„ein eindeutiger Bedarf an einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete besteht“- ein Appell,
heeft de Raad gesteld dat er"duidelijk behoefte bestaat aan een communautaire strategie voor geïntegreerde planning voor en beheer van de kustzones"Wie die Erfahrung mit der Flutwellenkatastrophe gezeigt hat, besteht eindeutig Bedarf an einer Verstärkung der Transportkapazität der europäischen Katastrophenhilfe.
Zoals uit de ervaring met de tsunamiramp is gebleken, bestaat er duidelijk behoefte aan meer transportcapaciteit voor Europese bijstand op het gebied van civiele bescherming.Das sind Bereiche, in denen eindeutig Bedarf besteht und in denen Fortschritte einen großen wirtschaftlichen
Dit zijn gebieden waar duidelijke behoeften bestaan en waar vooruitgang met grote economischeEs besteht eindeutig Bedarf an einer starken Economic Governance der Europäischen Union,
Er komt een duidelijke behoefte naar voren aan een sterk economisch bestuur van de Europese Unie,Während dieser Krise hat es einen eindeutigen Bedarf an ärztlicher Versorgung gegeben,
Tijdens deze crisis is duidelijk de noodzaak aan medische zorg geblekenMIC den Auftrag haben, ein Drittland über die EU-Delegationen, EU-Experten vor Ort oder diplomatische Kanäle davon zu unterrichten, das ein Hilfsersuchen gestellt werden kann, wenn eindeutig Bedarf an Katastrophenhilfe besteht.
andere diplomatieke kanalen- een derde land in kennis te stellen van de mogelijkheid om bijstand op het gebied van civiele bescherming te verzoeken wanneer daar duidelijk behoefte aan bestaat.Jepsen(PPE), schriftlich.-(DA) Untersuchungen, die in mehreren EG-Ländern durchgeführt wurden, haben gezeigt, daß es einen eindeutigen Bedarf für den Jugendarbeitsschutz gibt und für die Durchführung von Maßnahmen
Mevrouw Jepsen(PPE), schriftelijk.-(DA) Uit onder zoek in verscheidene EG- landen is gebleken dat er een duidelijke behoefte bestaat aan bescherming van de veiligheid van jongeren op de arbeidsplaatsDie von der Kommission eingesetzten Task Forces befassen sich mit den Bereichen, in denen von Seiten der europäischen Industrie eindeutig Bedarf besteht(insbesondere aufgrund des stärkeren Wettbe werbs auf den Weltmärkten)
De door de Commissie opgezette task-forces onderzoek-industrie bestrijken gebieden waarop in Euro pa een duidelijke industriële behoefte(voornamelijk in verband met de toegenomen concurrentie op de wereldmarkt)Es bedarf eindeutiger Informationen über die Umsetzung der neuen Bestimmungen, damit die Einhaltung der in diesem Vorschlag festgelegten Mindestvorschriften gewährleistet werden kann.
Om de naleving van de minimumnormen van dit voorstel te waarborgen is ondubbelzinnige informatie nodig over de omzetting van de nieuwe bepalingen.Die soziale Dimension der WWU bedarf eindeutiger Instrumente, Indikatoren
De sociale dimensie van de EMU vraagt om duidelijk omschreven instrumenten,Es besteht eindeutig ein Bedarf zur Einführung zusätzlicher Kontrollen.
Er is duidelijk behoefte aan meer controles.Es besteht eindeutig ein Bedarf an dieser Art der Unterstützung.
Er is duidelijk vraag naar dit soort steun.Diese Mitteilung ist eine Reaktion auf den Bedarf an eindeutigen, integrierten Strategien, wir den Herausforderungen begegnen können, die eine alternde Gesellschaft an das Rentensystem stellt.
Deze mededeling komt tegemoet aan de behoefte aan duidelijke en geïntegreerde strategieën om in te spelen op de uitdagingen van een vergrijzende samenleving voor de pensioenstelsels.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文