"Media-programm" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Media-programm)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Das MEDIA-Programm ist deshalb so außerordentlich wichtig,
Het programma Media is van het grootste belang,
Das MEDIA-Programm feiert beim Festival von Cannes in diesem Jahr sein 20-jähriges Bestehen und unterstützt 20 der teilnehmenden Filme sowie Festivals, darstellende Künste und große Ausstellungen,
Tijdens het festival van Cannes wordt dit jaar de twintigste verjaardag gevierd van het Media-programma; hiermee worden twintig films ondersteund die deelnemen aan de competitie,
90% der außerhalb ihres Herkunftslandes vertriebenen Filme in den letzten Jahren mit Zuschüssen aus dem MEDIA-Programm gefördert worden sind.
de films die buiten hun land van oorsprong gedistribueerd zijn, steun van het MEDIA-programma heeft genoten.
So wurden die Richtlinie„Fernsehen ohne Grenzen" erlassen, die Gemeinschaftsstrategie zur Einführung des Hochauflösenden Fernsehens(HDTV) festgelegt und das MEDIA-Programm(6) weitergeführt.
belangrijke vorderingen opgeleverd zoals door goedkeuring van de richtlijn over televisie zonder grenzen, het vaststellen van de communautaire strategie voor het invoeren van hoge definitietelevisie en de uitvoering van het MEDIA-Programma 6.
in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Möglichkeiten, die das Media-Programm für die Beitrittsländer bietet,
in dit verband ook het belang van de mogelijkheden die de Media-programma's de kandidaat-lidstaten te bieden hebben,
der Bericht von Herrn Hoppenstedt über das MEDIA-Programm, die jetzt behandelt werden,
het verslag van de heer Hoppenstedt over het MEDIA-programma dat nu in behandeling is kunnen
Das MEDIA-Programm trat im Januar 2001 in Kraft
Het MEDIA-programma is in januari 2001 in werking getreden
den zwei dazugehörigen Vorschlägen für einen Beschluß des Rates, das MEDIA-Programm zu einem Gemeinschaftsprogramm zu machen, enthalten.
met twee ontwerp-besluiten van de Raad waarin wordt voorgesteld het MEDI A-Programma een communautair programma te maken.
Der Bericht der Kommission über die im Rahmen des Programms MEDIA II im Zeitraum vom 1. Januar 1996- 30. Juni 1998 erreichten Ergebnisse unterstreicht, dass die mit dem MEDIA-Programm geförderten Fortbildungsmaßnahmen einem echten Bedarf in der europäischen audiovisuellen Industrie entsprechen,
Het verslag van de Commissie over de resultaten die in de periode 01.01.1996- 30.06.1998 zijn bereikt in het kader van het programma MEDIA II onderstreept dat de in het kader van het MEDIA-programma gevoerde opleidingsmaatregelen “aan een reële behoefte van de Europese audiovisuele industrie beantwoorden,
Die MEDIA-Programme unterliegen einem kontinuierlichen Bewertungsprozess.
De MEDIA-programma's worden continu geëvalueerd.
Informationen zur Teilnahme des MEDIA-Programms an den Berliner Filmfestspielen.
Deelname MEDIA-programma op het Internationale Filmfestival van Berlijn.
Bei der Verlaufskontrolle des MEDIA-Programms nach 1995 müssen diese Grundsätze berücksichtigt werden.
In het nieuwe, na 1995 in te voeren MEDIA-programma, zullen deze principes in acht moeten worden genomen.
Als"Ziele" und"Schwerpunkte" des MEDIA-Programms wurden von der Kommission hervorgehoben.
Als belangrijkste"doelstellingen" en"zwaartepunten" van het MEDIA-programma gaf de Commissie aan.
Die MEDIA-Programme sind allerdings für die audiovisuelle Industrie
De MEDIA-programma's richten zich echter tot de audiovisuele industrie,
Die MEDIA-Programme tragen der unsicheren Existenz selbständiger Produktionsfirmen auf einem zersplitterten europäischen Markt Rechnung.
Met de Media-programma's wordt het onzekere bestaan van onafhankelijke productiemaatschappijen in een versnipperde Europese markt erkend.
Die Kommission wird im nächsten Jahr möglicherweise die Fortführung des MEDIA-Programms über 1995 hinaus vorschlagen.
De Commissie zou in de loop van het komend jaar kunnen voorstellen het MEDIA-Programma na 1995 te verlengen.
Begrüßt das fortgesetzte Engagement der MEDIA-Programme für das lebenslange Lernen und eine unionsweit angelegte Berufsbildung.
Verheugt zich over de blijvende inspanningen inzake levenslang leren en beroepsopleiding in de hele EU, waarvan de Mediaprogramma's blijk geven.
Diese sind in dem Kommissionsvorschlag für ein neues MEDIA-Programm enthalten.
Deze beginselen zijn terug te vinden in het voorstel van de Commissie voor een nieuw MEDIA-programma.
Seit dem 1. Mai 1999 ist Zypern am MEDIA-Programm beteiligt 2.
Cyprus neemt sinds 1 mei 1999 aan het programma Media deel'2.
Filme können auch im Vorfeld der Produktion Entwicklungszuschüsse aus dem MEDIA-Programm erhalten.
Films kunnen uit Media ook financiële steun voor de preproductie ontvangen.