"Mitrovica" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Mitrovica)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

weiterhin alle Bewohner und Volksgruppen des Kosovo bei ihrer Annäherung an europäische Standards und ihren Bemühungen, Mitrovica zu einer normalen europäischen Stadt zu machen, unterstützen.
gemeenschappen van Kosovo blijven bijstaan om de Europese normen dichterbij te brengen en van Mitrovica een normale Europese stad te maken.
Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die jüngsten Vorfälle in der Stadt Mitrovica und sie erklärt erneut,
De Europese Unie is ernstig bezorgd over de recente gebeurtenissen in Mitrovica en verklaart opnieuw
der Präsident der Stadtversammlung von Mitrovica eine Vereinbarung, mit der ein Rahmen für die Rückkehr der früheren Bewohner der Roma-Mahala in ihre Häuser in Mitrovica Süd geschaffen wird.
UNHCR, OVSE en de voorzitter van de gemeenteraad van Mitrovica, met daarin een plan voor de terugkeer van de Mahala-Roma, als voormalige bewoners, naar hun woningen in zuid-Mitrovica.
In dem Flüchtlingslager von Mitrovica Nord wurde eine schwere Bleiverschmutzung festgestellt, wobei der Bleianteil sechsmal höher als der Normalwert ist. Das führt dazu,
Er is ernstige loodvervuiling geconstateerd in een vluchtelingenkamp in het noorden van de regio Mitrovica, met loodniveaus die zesmaal zo hoog zijn
zusammen mit Flüchtlingsbussen und mit ähnlichem mehr in der Nähe von Mitrovica.
zopas hebben we vernomen dat in de omgeving van Mitrovica bussen met vluchtelingen, maar ook KFOR-soldaten worden aangevallen.
Sie leben unter unmenschlichen Bedingungen im Internierungslager von Mitrovica, ihre Gesundheit wird durch giftiges Wasser in den Brunnen gefährdet,
In het interneringskamp van Mitrovica waar zij wonen, heersen onmenselijke omstandigheden, hun gezondheid wordt in gevaar gebracht
Welche Möglichkeit sehen daher der Rat und die Kommission, das hehre Ziel von Michael Steiner, Mitrovica zu'einer normalen europäischen Stadt' zu machen, im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für Südosteuropa zu unterstützen?
Hoe denken Raad en Commissie daarom binnen het kader van het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa steun te kunnen verlenen aan Steiners nobele streven van Mitrovica 'een normale Europese stad? te maken?
angesichts der schweren Krise in Mitrovica bereit, eine kritische Neubewertung der gesamten Strategie in dieser Region vorzunehmen,
in het licht van de veelbetekenende crisis in Mitrovica, bereid de in die regio gevolgde strategie kritisch te evalueren
Norwegen zum jüngsten Ausbruch von Gewalt in Mitrovica.
over de nieuwe uitbarsting van geweld in Mitrovica.
Vor diesem Hintergrund habe ich einige Schwierigkeiten mit den gedanklichen Höhenflügen des Änderungsantrags des Berichterstatters zu Ziffer 40, deren ursprünglicher Text sachlich und nüchtern auf der Notwendigkeit besteht, die tatsächliche Situation, wobei Mitrovica nicht dem Mandat der UNMIK und der vorläufigen Regierung des Kosovo untersteht, rasch zu beenden.
In dat licht heb ik nogal moeite met de hoge ideële toonzetting van het amendement van de rapporteur op paragraaf 40. Heel nuchter dringt de oorspronkelijke tekst van deze paragraaf aan op een snelle beëindiging van de feitelijke situatie waarbij de stad Mitrovica niet valt onder het gezag van UNMIK en de voorlopige regering van Kosovo.
man nicht zum Beispiel für potenzielle Krisenregionen wie Mitrovica eine intensivere internationale Präsenz
de EU bijvoorbeeld in potentiële crisisregio's, zoals Mitrovica, veel sterker dan nu civiel
Die Stadt Mačvanska Mitrovica hatte in der Geschichte mehrere Namen.
Ho Chi Minhstad heeft in de geschiedenis meerdere namen gehad.
Die Gemeinde Severna Kosovska Mitrovica befindet sich im Norden des Kosovo.
In Kosovo woont een Servische minderheid in het noorden in en rondom de stad Mitrovicë.
Ein Scharfschütze in Mitrovica soll von französischen Soldaten erschossen worden sein.
Mensen in Donetsk en Krasnoarmijsk werden beschoten door Oekraïense militairen.
Ein Leben in Lagern oder im bleiverseuchten Mitrovica ist die Perspektive.
Hun voorland is een leven in kampen, of in Mitrovica, een gebied met een zware loodvervuiling.
Marija Jovanović wurde 1959 in Kosovska Mitrovica im ehemaligen Jugoslawien geboren.
Mirjana Karanović werd in 1957 geboren in Belgrado in voormalig Joegoslavië.
Alban Meha(* 26. April 1986 in Titova Mitrovica, SFR Jugoslawien) ist ein kosovarisch-albanischer Fußballspieler.
Alban Meha(Mitrovica, 26 april 1986) is een Duits-Albanees-Kosovaars profvoetballer die als middenvelder speelt.
In Mitrovica Nord gibt es drei Lager für Binnenvertriebene der Gemeinschaft der Roma, Ashkali und Ägypter.
Er zijn drie kampen voor binnenlandse ontheemden in noord-Mitrovica, voor de Ashkali en Egyptische Roma.
Mitrovica, zwei Städte in einem.
Mitrovica, twee steden in een.
Der Lkw wurde beschlagnahmt und nach Sremska Mitrovica gebracht, Vater wurde eingezogen, wo er einen Rettungswagen fuhr.
De vrachtwagen werd opgeëist en naar Sremska Mitrovica gebracht, terwijl Jože werd gemobiliseerd in het leger waar hij een hulpvoertuig zou besturen.