"Normalen weg" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Normalen weg)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Unter ein paar Wochen weg von Ihren normalen Routinen in.
Het nemen van een paar weken weg van je normale routines in.
Na ja, auf dem… dem normalen Weg.
Je weet wel, op de normale manier.
Warum gehen wir nicht den normalen Weg?
Waarom niet de vaste route?
Sie meint, es gibt einen natürlichen und normalen Weg.
Voor haar is er duidelijk een normale weg, een natuurlijke weg.
Ich konnte nicht in deinen Kopf, also habe ich hier draußen gewartet, um es auf dem normalen Weg zu tun.
Ik kon niet bij je gedachten, dus dan maar op de normale manier.
Wenn eine Person mit schwerer Hypoglykämie bewusstlos oder anderweitig unfähig ist, Nahrung auf dem normalen Weg aufzunehmen, ist eventuell eine Glucagon-Injektion erforderlich.
Als iemand met een ernstige hypoglykemie bewusteloos is of anderszins niet in staat is op normale wijze voedsel in te nemen, kan een injectie glucagon nodig zijn.
die Zustimmungen zur Umweltschutzkontrolle den normalen Weg dargestellt, um die Ein haltung der Umweltschutzvorschriften durchzusetzen.
de vergunningen betreffende de controle op de verontreiniging, de normale weg voor het verzekeren van de naleving van de milieuwetgeving.
diese Volkswirtschaften, die darum gekämpft haben, einen normalen Weg der Entwicklung zu beschreiten, wie Kartenhäuser einstürzen lassen.
die nu vechten om te kunnen deelnemen aan een normale manier van ontwikkeling, instorten als kaartenhuizen.
Ich schicke Telegramme nur normal weg.
Ik verstuur telegrammen op de normale manier.
Bekamen Sie auf normalem Weg keinen Schutz?
Kon je op de normale manier geen dekking krijgen?
Wir werden nicht auf normalem Weg bezahlt?
Worden we niet op de gewone manier betaald?
Das ist auch der logische und normale Weg.
Dat is ook de logische en de normale gang van zaken.
Möchten Sie Ihre Nachricht auf normalem Weg senden?
Wilt u uw bericht via de normale weg afleveren?
In dieser Aussprache verlangt das Europäische Parlament, auf dem normalen Wege zu einem solchen Beschluss kommen zu können.
In dit debat wil het Europees Parlement op normale wijze tot een dergelijk besluit kunnen komen.
Wir… um es ihm zu sagen, okay? Wir müssen versuchen, den besten, schönsten und normalsten Weg zu finden.
We moeten de beste manier vinden… de mooiste en meest normale manier om het hem te vertellen.
Der normale Weg, um Audio-CDs in MP3-Dateien oder OGG-Dateien umzuwandeln, besteht darin,
De conventionele manier om MP3- of Ogg-bestanden van audio-cd's te rippen is door middel van programma's
Aber er kann nicht auf normalem Wege getötet werden.
Maar het kan niet op een normale manier gedood worden.
Wir können sie nicht auf normalem Wege besiegen.
We zullen ze niet op conventionele manier kunnen verslaan.
Damit sollte der Geschäftsordnungsausschuß befaßt werden, und danach sollte auf normalem Wege die Vorlage vor diesem Hause erfolgen.
De kwestie moet dus op de normale manier eerst in de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten en vervolgens in plenaire vergadering worden besproken.
Aber ihr Hausarzt hatte meinen Vater hinzugezogen, weil sie nicht auf normalem Wege aus ihrer Trauer herauskam, was auch immer das heißen mag.
Maar haar huisarts belde mijn vader omdat ze niet over haar rouw kwam op de normale manier. Wat dat ook moge zijn.