I DO NOT KNOW IF YOU - vertaling in Nederlands

[ai dəʊ nɒt nəʊ if juː]
[ai dəʊ nɒt nəʊ if juː]
ik weet niet of je

Voorbeelden van het gebruik van I do not know if you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
But your father was not a pastry chef. I do not know if you know,.
Maar je vader was geen banketbakker. Ik weet niet of je het weet,.
Ernest… I do not know if you are aware… Harriet Sutherland's husband has died.
Harriet Sutherlands man is gestorven. Ik weet niet of je het al weet,.
I do not know if you know, but the customer wants it understated,
Ik weet niet of je het weet, maar de klant wil het ingetogen,
Wait… the importance of this mission. I do not know if you actually realize.
Wacht… ik weet niet of je het belang van deze missie echt realiseert.
Gentlemen, I do not know if you realize how serious the situation is…
Heren, ik weet niet of u beseft hoe ernstig de situatie is…
I do not know if you have been curious enough to take the train between Brussels and Strasbourg.
Ik weet niet of u er wel eens over hebt gedacht de trein te nemen van Brussel naar Straatsburg of vice versa.
I do not know if you attribute superhuman powers to the Commissioner for Social Affairs.
Ik weet niet of u de commissaris voor sociale zaken capaciteiten toemeet die de grenzen van het menselijke overschrijden.
Boss, I do not know if you heard, I'm not interested.
Baas ik weet niet wat je gehoord hebt maar ik heb er geen interesse in.
I do not know if you can hear me, but soon I will be in communication range.
Ik weet niet of jullie mij horen, maar ik ben weldra uit communicatiebereik.
Sir Thomas, I do not know if you are aware of my personal history?
Sir Thomas, ik weet niet of u mijn persoonlijke geschiedenis kent?
I do not know if you know Deauville, but, aside from the beach
Ik weet niet of u Deauville kent, maar behalve het strand
I am an expert and I do not know if you will ever get yours back.
Ik ben expert en weet niet of je dat van jou ooit terugkrijgt.
I do not know if you remember that Spain- the country that is next in line- has legalised two million illegal immigrants in the last 15 years.
Weet u nog, Spanje, want dat is de volgende in de lijn, Spanje heeft in de afgelopen 15 jaar 2 miljoen illegale immigranten gelegaliseerd.
I do not know if you have noticed that the card which opens the garage has to be used the other way round to Brussels.
Ik weet niet of u weet dat de kaart om de garage te openen andersom moet worden ingebracht dan in Brussel.
I do not know if you are in a position to as you have so recently taken up your post.
Ik weet niet of u dat al lukt, omdat u deze functie immers pas heel kort bekleedt.
I do not know if you can understand,
Ik weet niet als u begrijpen kunt,
And I said:"I don't know if you know,… but the food is ready.
Ik weet niet of je het weet, maar het eten is klaar.
I do not know if you knew the Simpsons comics before
Ik weet niet of u wist dat de Simpsons comics voor,
I do not know if you know of any mantras about Shri Chakra
Ik weet niet of jullie mantra's weten voor Shri Chakra,
I do not know if you will understand,
Ik weet niet of u het begrijpen zult,
Uitslagen: 102, Tijd: 0.045

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands