"A interrompu" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
A interrompu)
Et on a interrompu le dîner de ce pauvre homme.
En heeft de arme man zijn diner verstoord.L'administration fédérale de l'aviation a interrompu le trafic aérien.
De Federale Luchvaart Administraie heeft alle luchtverkeer stopgezet.Il allait peut-être appeler, l'explosion l'a interrompu.
Mogelijk onderbrak de explosie hem bij het intoetsen.Ce qui a interrompu une carrière très prometteuse sur le grand écran.
Dat onderbrak een veelbelovende carrière op het witte doek.On l'a interrompu 20 min. pour mesurer le coup.
Ze pauzeerden 20 minuten om hem te meten.J'ai commencé à expliquer qui j'étais, et il m'a interrompu.
Ik begon uit te leggen wie ik was, en hij onderbrak me.Et tu n'as pas vu qui les a interrompu?
En je zag niemand naar hen toe lopen?Nous ne savons pas s'il était visé ou s'il a interrompu quelqu'un.
We weten niet of iemand het op hem gemunt had of dat hij iemand onderbrak.Aucun patient n'a interrompu le traitement en raison d'une anémie.
Er waren geen patiënten die de behandeling als gevolg van anemie stopzetten.Je ne suis pas celui qui a interrompu nos séances de tutorat.
Ik ben niet degene die onze studiesessies stopte.C'est là qu'on a interrompu la fête il y a 10 ans.
Ja, hier hebben we tien jaar geleden die rave gestopt.Le sport, maintenant. Apparemment, le chimpanzé qui a interrompu le match de basket.
Verder naar de sport, het lijkt erop dat de chimpansee die zaterdag de baseball playoffs onderbrak.Votre père a interrompu ses prières dans le palais de I'Est pour se joindre à nous.
Je vader heeft zijn gebeden in het Oostelijke… paleis onderbroken om zich bij ons te voegen.Mais la guerre a interrompu ses rêves.
Maar de oorlog onderbrak zijn dromen.Media Broadcast a interrompu la diffusion de deux persans canaux.
Media-Uitzending onderbroken voor de uitzending van twee perzische kanalen.La Première Guerre mondiale a interrompu la début prometteur brusquement.
De eerste wereldoorlog riep een halt toe aan dit hoopvol begin.Certes, dans la CrimГ©e la guerre civile a interrompu s'emochnoe la production.
Natuurlijk, in de Krim burgerlijke oorlog onderbrokene semochnoe vervaardiging.Quelque chose a interrompu votre achat mais il s'agissait d'une défaillance temporaire.
Je aankoop is onderbroken, maar dit was een tijdelijke fout.Il a pris umbrage lorsque quelqu'un a interrompu son enseignement en soulignant certains flagrante erreur.
Hij nam aanstoot wanneer iemand zijn lezingen onderbroken door erop te wijzen sommige flagrante fout.spécialisé dans le contenu des enfants et des jeunes a interrompu la diffusion.
gespecialiseerd in inhoud voor kinderen en jeugd heeft onderbroken voor de uitzending.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文