Voorbeelden van het gebruik van
Après les attentats
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Financial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Publié quelque temps après les attentats du 11 septembre 2001 sur le site officiel de System of a Down ne manquera pas d'attirer les foudres du public et d'être retiré par Sony.
Kort na de terroristische aanslagen op 11 september 2001, heeft hij een essay geschreven en vervolgens gepost op de officiële website van System of a Down, maar deze werd door Sony verwijderd.
La réaction de certains pays après les attentats du 11 septembre a mis en évidence une dimensionparticulière de la lutte contre le terrorisme
De reactie van sommige landen op de aanslagen van 11 september heeft duidelijk gemaakt dat debestrijding van terrorisme en de bescherming van
En novembre 2001, peu de temps après les attentats du 11 septembre,
Chambliss kwam in opspraak toen hij kort na Terroristische aanslagen op 11 september 2001 zei
avait quant à lui déclaré après les attentats de Madrid, je le cite:«La stratégie qui a été menée par l'administration américaine
verklaarde na de aanslagen in Madrid: “De strategie die de Amerikaanse overheid en andere westerse landen
Le Conseil a pris note d'une information fournie par le Commissaire BUSQUIN sur l'état d'avancement des travaux du groupe d'experts mis en place après les attentats du 11 septembre 2001 afin d'améliorer la coordination entre les Etats membres relative à la recherche en matière de bioterrorisme.
De Raad nam nota van informatie van Commissaris BUSQUIN over de stand van zaken van de werkzaamheden van de groep deskundigen die na de aanslagen van 11 september 2001 is ingesteld om de coördinatie tussen de lidstaten op het gebied van het onderzoek naar bioterrorisme te verbeteren.
En 2001, tout particulièrement après les attentats survenus en septembre,
In 2001, en vooral na de terreuraanslagen in september van dat jaar,
millions de personnes en France et plusieurs dizaines de milliers en Europe après les attentats de Paris, les manifestants ont rappelé
waar op 11 januari bijna vier miljoen mensen in Frankrijk en tienduizenden in Europa na de aanslagen in Parijs op af zijn gekomen,
La croissance de la masse monétaire s'est renforcée au second semestre 2001, en particulier après les attentats, mais cette évolution résultait largement des mouvements de portefeuille des investisseurs privés au détriment des actions
De monetaire groei trok in de tweede helft van 2001 aan, vooral na de terreuraanslagen, maar dat was grotendeels het gevolg van verschuivingen in de portefeuilles van de particuliere beleggers van aandelen
Après les attentats terroristes du 11 septembre 2001 en Amérique,
Na de terroristische aanslag op Amerika op 11 september 2001 werd David Miscavige,
ils ont été réorientés vers le« terrorisme» après les attentats du 11 septembre 2001.
van het nazisme en het stalinisme- werden ze geheroriënteerd naar het« terrorisme» na de aanslagen van 11 september 2001.
peu de temps après les attentats du 11 septembre 2001, les Etats-Unis ont
verklaarde dat snel na de aanval van 11 september 2001, de VS dreigden om zijn land"terug naar het stenentijdperk" te bombarderen
Quelque temps après les attentats du 11 mars, le Premier Ministre japonais de l'époque Naoto Kan a raconté lors d'une conférence de
Een tijdje na de 311 aanvallen, vertelde de toenmalige Japanse Eerste Minister Naoto Kan tijdens een drukbezochte persconferentie in de Foreign Correspondent's Club(Club voor Buitenlandse Correspondenten)
il retrace un moment d'histoire occidentale, après les attentats du 11 septembre, et tente de dépeindre
Shahrukh Khan het goed, omdat de film gaat over de nasleep in het westen van de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001
sur la situation l'industrie du transport aérien après les attentats du 11 septembre aux Etats-Unis, la Commission annonce qu'elle considère justifiées,
Mario Monti betreffende de situatie van de luchtvaartindustrie na de aanslagen van 11 september in de Verenigde Staten heeft aangenomen, kondigt de Commissie aan
Mais si cela est vrai, pourquoi alors Eberhart a-t-il déclaré devant le Sénat US environ six semaines après les attentats que le NORAD avait fait décoller des avions de chasse à 9 h 24 après avoir appris
Maar als dat waar is, waarom vertelde Eberhart dan, ongeveer zes weken na de aanvallen, de Senaat van de VS dat NORAD om 9:24 uur jagers op had laten stijgen nadat ze waren geïnformeerd
soutien à la France après les attentats qui ont touché Paris vendredi soir.
steun te betuigen aan Frankrijk na de aanslagen van afgelopen vrijdagavond in Parijs.
en Allemagne au cours de l'été 2007, à Londres après les attentats du 7 juillet
in Duitsland in de zomer van 2007, in Londen na de aanslagen van 7 juli, en in de onderzoeken naar de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid,
mercredi dernier dans un contexte un peu particulier après les attentats à Bruxelles, le Grand Prix E3 Harelbeke connaît un parcours qui contient un concentré de pas moins de 15 monts au milieu du trajet(contre 17 l'année dernière).
op de finishlijn wist te verslaan in bijzondere omstandigheden net na de terreuraanslagen in Brussel, volgt de Grote Prijs E3 Harelbeke een gewijzigde route met daarin een concentratie van maar liefst 15 bergen, met name in het midden van de koers(in vergelijking met 17 vorig jaar).
Ils l'ont reconstruite après l'attentat. Le personnel a fait une fête.
Ze herbouwden hem na de aanslag en gaven een groot feest.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文