"Base fixe" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Base fixe)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

la tuile besoin dur, base fixe, ou emballé sous sa solution de liaison est fissuré
de tegel moet stoer, vaste basis, of verpakt onder haar bonding oplossing wordt gekraakt
La ville possède de base fixe les opérateurs ainsi que de nombreux fournisseurs de téléphonie mobile.
De stad heeft elementaire vaste exploitanten en zoveel mobiele telefonie providers.
Toutefois, le présent article ne s'applique pas lorsque les activités en mer d'une personne constituent, pour cette personne, un établissement stable en vertu des dispositions de l'article 5 ou une base fixe en vertu des dispositions de l'article 14.
Dit artikel is echter niet van toepassing indien werkzaamheden buitengaats van een persoon voor die persoon een vaste inrichting vormen ingevolge de bepalingen van artikel 5 of een vast middelpunt ingevolge de bepalingen van artikel 14.
physiques résidant à l'étranger souhaitant obtenir confirmation de l'administration fiscale française qu'elles ne possèdent pas en France un établissement stable ou une base fixe en application de la convention fiscale signée par la France avec son Etat de résidence,
uitsluitend op rechtspersonen en op natuurlijke personen die in het buitenland verblijf houden en die van de Franse belastingdienst de bevestiging willen ontvangen dat zij in Frankrijk geen duurzame vestiging of een vaste basis bezitten overeenkomstig het door Frankrijk en hun verblijfsstaat ondertekende belastingverdrag,
Que les revenus soient imputables à une base fixe dont il dispose de façon habituelle dans cet autre Etat;
De inkomsten toe te rekenen zijn aan een vaste basis waarover hij geregeld beschikt in die andere Staat.
Dans ce cas, seule la fraction des revenus qui est imputable à cette base fixe est imposable dans cet autre territoire;
In dat geval mag slechts het deel van de inkomsten dat aan die vaste basis kan worden toegerekend in dat andere grondgebied worden belast;
Depuis le 1er juin 2001, il est élaboré une liste des ouvriers effectuant sur une base fixe des prestations avec un chien personnel.
Sinds 1 juni 2001 wordt een lijst opgesteld van de arbeiders die op vaste basis prestaties doen met eigen hond.
La charge des rémunérations n'est pas supportée par un établissement stable ou une base fixe que l'employeur a dans l'autre Etat..
De last van de beloningen niet wordt gedragen door een vaste inrichting of een vaste basis, die de werkgever in de andere Staat heeft..
Dans ce cas, seule la fraction des revenus qui est imputable aux activités exercées à l'intervention de ladite base fixe est imposable dans cet autre Etat;
In dat geval mag slechts het deel van de inkomsten dat kan worden toegerekend aan de werkzaamheden welke met behulp van die vaste basis worden uitgeoefend, in die andere Staat worden belast;
qui dispose à cette fin d'une base fixe située aux Pays-Bas.
daarvoor beschikt over een in Nederland gevestigde vaste basis.
Qu'il n'a pas d'établissement stable ou de base fixe en Italie auxquels la participation génératrice des dividendes, la créance génératrice des intérêts
Dat hij in Italië geen vaste inrichting of vaste basis heeft waarmee het aandelenbezit uit hoofde waarvan de dividenden worden betaald,
Il ne peut y avoir, dans l'Etat de la source des revenus, d'établissement stable ou de base fixe auquel(à laquelle) se rattache effectivement la participation,
Hij mag in de bronstaat geen vaste inrichting of vaste basis hebben waarmee het aandelenbezit,
Dans ces cas, les revenus sont imposables dans l'autre Etat mais uniquement dans la mesure où ils sont imputables à des activités qui se rattachent à cette base fixe ou sont exercées au cours de cette période ou de ces périodes.
In die gevallen zijn de inkomsten in de andere Staat belastbaar maar slechts voor zover zij kunnen worden toegerekend aan de werkzaamheden welke met behulp van die vaste basis of gedurende dat tijdvak of die tijdvakken worden uitgeoefend.
les activités en mer exercées par une personne constituent pour cette personne un établissement stable selon les dispositions de l'article 5 ou une base fixe à laquelle les dispositions de l'article 14 sont applicables.
niet van toepassing indien werkzaamheden buitengaats van een persoon voor die persoon een vaste inrichting vormen ingevolge de bepalingen van artikel 5 of een vaste basis waarop de bepalingen van artikel 14 toepassing vinden.
La disposition qui précède s'applique mutatis mutandis aux rémunérations perçues au titre d'un travail accompli dans une base fixe située dans l'autre Etat contractant dont son conjoint, résident du premier Etat, dispose de manière habituelle en vue d'obtenir des revenus d'une profession indépendante.
Het vorengaande is van overeenkomstige toepassing op beloningen genoten ter zake van het verrichten van arbeid in een in de andere verdragsluitende Staat gevestigde vaste basis waarover zijn in de eerstbedoelde Staat woonachtige echtgenoot geregeld beschikt voor het verwerven van inkomsten uit een zelfstandig beroep.
a dans un Etat contractant un établissement stable, ou une base fixe, pour lequel la dette donnant lieu au paiement des intérêts,
in een overeenkomstsluitende Staat een vaste inrichting of een vaste basis heeft waarvoor de schuld, ter zake waarvan
en l'absence d'établissement stable ou de base fixe, les sommes payées pour des services techniques rendus par un résident d'un Etat contractant dans l'autre Etat contractant sont considérées comme des paiements auxquels les dispositions de l'article 12,
er geen vaste inrichting of vaste basis is, de vergoedingen voor technische diensten die een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat verstrekt in de andere overeenkomstsluitende Staat, geacht vergoedingen te zijn waarop de bepalingen van artikel 12, paragraaf 2,
ne fait effectivement référence qu'au seul critère de la base fixe prévu au a, le critère prévu
van de Europese Unie, in werkelijkheid enkel verwijst naar het criterium van de vaste basis waarin subparagraaf a voorziet,
De prélever le précompte mobilier sur les dividendes afférents à une participation se rattachant effectivement à un établissement stable ou une base fixe dont dispose en Belgique une société qui est un résident du Koweït
Dividenden uit een deelneming die wezenlijk is verbonden met een in België gelegen vaste inrichting of vaste basis van een vennootschap die inwoner is van Koeweit of van een vereniging
Ii de prélever le précompte mobilier sur les dividendes afférents à une participation se rattachant effectivement à un établissement stable ou à une base fixe dont dispose en Belgique une société qui est un résident du Bangladesh
Ii roerende voorheffing te heffen van dividenden van een aandelenbezit dat wezenlijk is verbonden met een in België gelegen vaste inrichting of vaste basis van een vennootschap die inwoner is van Bangladesh,