"Brilla" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Brilla)
Dat stof gloeit op.
Hij was briljant.Mes chaussures brillent Mes chaussures brillent..
M'n schoenen zijn gepoetst M'n schoenen zijn gepoetst..Blanc brille le lys Rouge brille la rose.
Wit glinstert de lelie… rood glinstert de roos.Brilla d'or dans leur plumage.
Goud glinsterde in hun verenkleed.Grâce à eux et pour un instant, le soleil brilla à nouveau dans mon cœur..
Het deed de zon in mijn hart weer even schijnen..Au cours de ces âges, le soleil ne brilla jamais sur la surface de la terre.
Gedurende deze eeuwen scheen de zon dan ook nooit op het aardoppervlak.le 22 juin 1977, le soleil ne brilla que quinze minutes!
22 juni 1977 de zon slechts 15 minuten scheen!Le comte Antoine Halka Ledochowski descend d'une famille de l'ancienne noblesse polonaise qui brilla toujours par son dévouement à son souverain
Graaf Antonius Halka Ledochowski stamt uit een familie van oude Poolse adel die nog altijd schitterde van toegewijdheid aan haar vorstCelui-ci fit quelques pas, en s'avançant vers la mer, et son regard brilla avec une animation extrême,
Hij deed eenige stappen naar de zee en zijn blik schitterde met buitengewonen glans,ce qui rend douceur et brilla.
waardoor de buitengewone zachtheid en glans.une lumière brilla si brillamment de ce qu'il a atteint les palais de Syrie(Ash Sham.
sloeg het rotsblok de eerste keer, een licht scheen zo briljant uit dat hij de paleizen van Syrië(Ash Sham) bereikt.de l'aurore de l'Esprit brilla sur le monde, tout le peuple d'Israël se dressa contre lui.
het licht van Jezus, schijnend vanuit de dageraad van de Geest, de wereld omvatte, stonden alle volken van Israel tegen Hem op.Et voici, un ange du Seigneur survint, et une lumière brilla dans la prison. L'ange réveilla Pierre,
En, behold, kwam de engel van Lord op hem, en een licht glanste in de gevangenis: en hij smote Peter aan de kant,le Soleil du témoignage brilla, rayonnant au-dessus de l'horizon de l'Irak,
de Dagster van getuigenis stralend scheen boven de horizon van Irak, toen Bagdad diendeaussitôt que le soleil brilla, ils séchèrent parce qu'ils n'avaient pas de racines pour recueillir l'humidité.
er geen diepere grond onder was, maar zodra de zon ging schijnen, verdorde het; omdat het geen wortels had om vocht op te nemen.toujours assaisonné avec des informations précieuses sur la façon dont ils ont été produits, brilla leur amour pour tout le travail qu'il a fait à mettre leurs clients dans le confort plus complet.
echt geweldig, altijd gekruid met waardevolle informatie over hoe ze werden geproduceerd, straalde hun liefde voor al het werk dat hij deed in zetten hun gasten in alle comfort vollediger.Couleur: jaune doré brillant brillant.
Kleur: helder glanzend goudgeel.Lisse et brillant- brille et belle.
Glanzend en hoogglanzend oppervlak- schitterend en mooi.Pandora brillant souhait ring, briller Caractéristiques Watch.
Pandora glanzende wensring, glans Functies.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文