"C'est la troisième fois" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (C'est la troisième fois)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

C'est la troisième fois cette semaine.
Dat is de derde al deze week.
C'est la troisième fois.
Dat is dan de derde keer.
Bien que nous participions ici à la deuxième réunion annuelle du conseil des gouverneurs, c'est la troisième fois que nous nous réunissons puisque la réunion inaugurale de la Banque s'est également tenue à Londres.
Ofschoon dit de Tweede Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs is is het de derde maal dat wij bijeenkomen, omdat immers ook de openingsvergadering van de Bank hier in Londen werd gehouden.
Ecoutez-moi, c'est la troisième fois que j'appelle désormais, je ne peux plus attendre.
Luister naar mij, dit is nu de derde keer dat ik bel.
T'arrêtes pas de dire ça, mais c'est la troisième fois que je te vois la regarder.
Dat blijf je wel zeggen maar dit is al de derde keer.
Aujourd'hui, c'est la troisième fois que je prends la parole du haut de cette estrade pour parler du pacte de stabilité.
Vandaag sta ik voor de derde keer op dit podium om over het Stabiliteitspact te spreken.
Comme nous l'avons dit précédemment, c'est la troisième fois que cette question est évoquée devant cette Assemblée sous la forme d'une proposition de résolution.
Zoals gezegd is dit de derde keer dat deze kwestie in de vorm van een ontwerpresolutie in het Parlement aan de orde wordt gesteld.
Schörling(V).-(SV) Monsieur le Président, c'est la troisième fois que cette maladie, une anémie infectieuse,
Schörling( V).- Mijnheer de Voorzitter, het is nu de derde keer dat deze ziekte, een besmettelijke anemie,
Jepsen(ED).-(DA) Monsieur le Président, c'est la troisième fois que, dans un bref laps de temps, nous discutons du contenu de la dimension sociale dans le cadre de la collaboration communautaire.
Mevrouw Jepsen( ED).-( DA) Mijnheer de Voorzitter, dit is nu de derde keer dat wij in korte tijd debatteren over de inhoud van de sociale dimensie van de EG-samenwerking.
Et c'est la troisième fois qu'il s'enfuit de chez lui cette semaine.
En dit is de derde keer deze week dat hij van huis is weggelopen.
Pour expliquer ce phénomène, je pourrais arguer du fait que c'est la troisième fois que nous sommes en train de conclure avec le Conseil un accord portant sur le contrôle démocratique des dépenses des fonds alloués à la politique étrangère et de sécurité commune.
Wat de verklaring betreft, het is nu voor de derde keer dat wij een overeenkomst met de Raad over democratische controle op de besteding van het geld voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid sluiten.
depuis le début de la présidence française, c'est la troisième fois que j'ai le plaisir de m'exprimer devant vous,
sinds het begin van het Franse voorzitterschap is dit de derde keer dat ik het genoegen heb voor u te spreken.
Aujourd'hui, c'est la troisième fois pour répondre à Jimmi,
Vandaag is het onze derde keer naar Jimmi ontmoeten,
Je suis ravi d'avoir publié une critique dans Darkside Magazine Edition 9, et c'est la troisième fois que j'écris pour eux.
Ik ben zeer verheugd dat ik een recensie heb gepubliceerd in Darkside Magazine Edition 9, en dit is de derde keer dat ik ze heb geschreven.
Entre-temps, c'est la troisième fois que l'Arcanto Quartett sera notre invité.
Ondertussen is het Arcanto Quartett voor de derde keer bij ons te gast.
En ce qui me concerne, c'est la troisième fois que je descendais au Festival bruxellois des Libertés.
Het is voor mij ondertussen de derde keer dat ik naar het Brusselse Festival des Libertés afzak.
Autrement dit: c'est la troisième fois que cette phrase apparaît dans Le maître et Marguerite.
Met andere woorden: het is de derde keer dat deze zin in De meester en Margarita voorkomt.
L'échec des négociations est un coup dur pour le propriétaire Lion Capital, qui depuis longtemps cherche un repreneur: c'est la troisième fois que des discussions de reprise n'aboutissent pas.
Voor Lion Capital is dit een flinke tegenvaller: de eigenaar zoekt al langer naar een overnemer, en het is al de derde keer dat overnamegesprekken mislukken.
nous explique que c'est la troisième fois que son école prend part à la campagne, et ce ne sera pas la dernière.
center Naklo- Srednja šola, vertelt ons dat dit de derde keer is dat de school aan de campagne meedoet en het zal niet de laatste keer zijn.
Personnellement, et c'est la troisième fois que je bénéficie de l'accueil chez Mme Bracci, cette fois-ci nous avons privilégié les déplacements en train depuis la gare de Empoli située en 15 mis de voiture qui dessert facilement toutes les destinations"touristiques.
Persoonlijk, en dit is de derde keer dat ik de verwelkoming ontving bij mevrouw Bracci, deze keer hebben we de voorkeur gegeven aan het reizen met de trein vanaf het station van Empoli, gelegen in 15 auto's die gemakkelijk alle toeristische bestemmingen van alle bestemmingen kunnen bedienen.