"Comte dracula" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Comte dracula)
Le Cauchemar de Dracula Christopher Lee dans le rôle du Comte Dracula.
Christopher Lee vertolkt wederom de rol van graaf Dracula.Mesdames et messieurs… le véritable squelette du comte Dracula, le vampire!
Dames en heren: Het geraamte… van graaf Dracula, de vampier!Il veut sans doute me protéger de la nuit ou du comte Dracula.
Hij wil me vast beschermen. Tegen de nacht of graaf Dracula.Depuis la mort de Harker… le Comte Dracula, propagateur du mal, a disparu.
Sinds de dood van Jonathan Harker Graaf Dracula de verspreider van dit onuitsprekelijke kwaad, is verdwenen.Mon dîner! Je dois être ce soir au château du comte Dracula!
Geef me snel mijn eten. ik moet vandaag nog naar 't kasteel van Dracula.terrorisée par des créatures cauchemardesques y est gouvernée par un certain comte Dracula.
door allerhande kwade wezens. Hun heer is een zekere graaf Dracula.le squelette que vous leur montrez… est bien celui du comte Dracula?
uw gasten geloven dat dit skelet… echt dat van graaf Dracula is?Il s'inspire du personnage du Comte Dracula créé par Bram Stoker pour son roman Dracula publié en 1897.
De beroemdste gotische schurk ooit was graaf Dracula, gecreëerd door Bram Stoker in zijn roman Dracula 1897.Toutefois, à l'instar du comte Dracula, les Traités européens ont une fâcheuse tendance à revenir à la vie.
Maar, net als graaf Dracula, hebben EU-Verdragen de akelige gewoonte weer tot leven te komen.À l'hôtel Transylvania du comte Dracula, tous les monstres sont les bienvenus,
In het Hotel Transylvania van Graaf Dracula is elk monster welkom,Comte Dracula, demeure encore aujourd'hui,
Graaf Dracula, zelfs vandaag,La maison de l'horreur L'un des héros populaires d'Halloween, le comte Dracula, a également réellement existé.
Het spookhuis Een van de bekendste Halloweenfiguren is graaf Dracula die tevens een echt persoon was.Le comte Dracula est l'expansion sauvage
Graaf dracula is een uitbreiding van het wildeDans la pittoresque Transylvanie, il y a un domainel'habitant le plus sanglant de la Roumanie de tous les temps- le comte Dracula.
In het pittoreske Transsylvanië is er een landgoedde bloedigste inwoner van Roemenië van alle tijden- Count Dracula.Pendant son règne de six ans, le comte Dracula massacra plus de 100 000 hommes, femmes et enfants d'une façon des plus monstrueuses.
Tijdens zijn 6-jarige regeerperiode vermoorde graaf Dracula meer dan 100.000 mannen, vrouwen en kinderen op de meest verschrikkelijke manier.le château de la légendaire comte Dracula dans le but de vendre une maison dans la ville.
naar het kasteel van de legendarische graaf Dracula, om te verkopen u een herenhuis in zijn stad.Dans tous les anciens châteaux de la saison, mystérieuse Transylvanie et l'image du comte Dracula détiennent le mystère
In elk seizoen oude kastelen, het beeld van Graaf Dracula mysterieuze TranssylvaniëDracula, film complet- Un journal comte Dracula incriminant est trouvée par Van Helsing dans son enquête sur la mort mystérieuse de son ami Jonnathan Harker,
Dracula(aka Horror of Dracula) online kijken- Een dagboek Graaf Dracula belastend wordt gevonden door Van Helsing als hij onderzoekt de mysterieuze dood van zijn vriend Jonnathan Harker,de cette manière répondre aux vieux comte Dracula, découvrez également terrorisé le danger qui pèse sur l'Angleterre.
op die manier te voldoen aan de oude graaf Dracula, ontdek ook geterroriseerd het gevaar opknoping over Engeland.la relation amoureuse entre le comte Dracula et Lucy Westenra a dirigé un petit groupe de fanatiques de sa participation,Dracula lui-même.">
de romantische relatie tussen de graaf Dracula en Lucy Westenra leidde een kleine groep fanatici om het spel haar,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文