"D'un dialecte" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
D'un dialecte)
Cela ne vous fera pas de mal d'apprendre un peu de dialecte local par vous même, car cela peut être très utile
Het kan echter geen kwaad om zelf een beetje van het lokale dialect te leren, aangezien dit handig kan zijn bij het plaatsen van bestellingenEn théorie, chaque langue peut présenter un nombre illimité de dialectes.
Theoretisch gezien kan elke taal vele dialecten tonen.on entend tant d'accents et de dialectes différents dans une si petite région.
je zoveel verschillende accenten en dialecten hoort binnen zo'n klein gebied.Le néerlandais est la langue officielle du pays et vous y trouverez un certain nombre de dialectes dans les régions.
Nederlands is de officiële taal in het land en vindt u een aantal dialecten in regio's.Il s'agit d'une combinaison de dialectes slovènes Central.
Dit is een combinatie van centrale Sloveens dialecten.Ceux-ci ont une variété de dialectes et les pratiques religieuses indigènes différentes provenant des communautés créoles.
Deze hebben een verscheidenheid van dialecten en inheemse religieuze praktijken verschillend van de Creoolse Gemeenschappen.Certains scientifiques préfèrent traiter l'aymara non pas comme une langue unique qui s'accompagne d'une dizaine de dialectes, mais comme le groupe des langues aymara.
Sommige wetenschappers beschouwen Aymara liever niet als één taal met ongeveer tien dialecten, maar als een taalgroep.Il s'agit d'un dialecte du maastrichtois.
Deze is een dialect van het Indonesisch.Issu d'un dialecte commun aux trois nations.
De naam komt uit een gezamenlijk dialect.Peut-être s'agit-il d'un dialecte?
Misschien is het 'n dialect?Il s'agit d'un dialecte du maastrichtois, proche de l'amies.
Dit is een Westmiddelduits dialect, dat dicht bij het Luxemburgs staat.Il ne fait pas de doute que les subdivisions du cotentinais sont vouées à disparaître dans la première moitié du XXIe siècle au profit d'un dialecte cotentinais commun mais fragilisé.
Het Nieuw-Koers als omgangstaal verdween in de 18e eeuw vrijwel geheel, ten gunste van het Samlands, een Nederduits dialect.Il peut arriver, exceptionnellement, que le Commissariat général ne parvienne pas à trouver un interprète maîtrisant la langue demandée par le demandeur d'asile par exemple, lorsqu'il s'agit d'une langue ou d'un dialecte peu répandu.
Uitzonderlijk kan de situatie zich voordoen waarbij het Commissariaat-generaal geen tolk vindt die de door de asielzoeker gevraagde taal machtig is bijvoorbeeld omdat de gevraagde taal een dialecttaal of weinig gesproken taal betreft.Il n'existe pas de critère strictement linguistique permettant de distinguer une langue d'un dialecte.
Taalkundigen beschikken niet over eenduidige criteria om een taal van een dialect te kunnen onderscheiden.L'anglais cadien est d'ailleurs un dialecte d'anglais parlé par les Cadiens anglicisés.
Cockney is ook de variant van het Engels dat door cockneys gesproken wordt.Elle est parfois considérée comme un dialecte de l'éfaté du Sud.
Het wordt soms als dialect van het Forro beschouwd.Ils parlent une sorte de dialecte africain!
Ze spreken een Afrikaans dialect!Vous parlez un drôle de dialecte. Colonel.
heeft u een vreemd dialect, kolonel.Elle leur enseigne le mot« Kataware-doki», qui signifie crépuscule dans le dialecte local d'Hida.
De soortaanduiding ichillus betekent(in de vorm ichilla)"klein" in het lokale dialect van laagland-Quichua.Ça provient d'un ancien dialecte Goa'uid.
Het komt uit een oud Goa'uld dialect.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文