"Elle n'est pas vraiment" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Elle n'est pas vraiment)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Elle n'est pas vraiment mon genre, mais je suppose que oui.
Ze is niet helemaal mijn type, schat, maar ja, neem ik aan.
Madame, ne le prenez pas mal, elle n'est pas vraiment notre cible.
Mevrouw, vat het niet verkeerd op, maar zij is niet onze doelgroep.
Si ça peut te soulager un peu, elle n'est pas vraiment morte.
Als het jij je er beter door voelt… ze is niet echt dood.
Tant que le cœur de l'Hexen bat, elle n'est pas vraiment morte.
Zolang het hexenhart klopt, is ze niet echt dood.
Elle n'est pas vraiment… la gosse la plus enthousiaste que j'ai rencontrée.
Ik ben in orde. Ze is alleen niet echt… het hartelijkste kind wat ik ooit ontmoet heb.
Elle n'est pas vraiment invisible mais, en ce qui me concerne, elle pourrait l'être.
Ze is niet echt onzichtbaar, maar wat mij betreft wel.
Je ne sais pas si tu as passé beaucoup de temps avec Mei Chen, mais elle n'est pas vraiment bavarde.
Ik weet niet of je veel tijd met haar hebt doorgebracht, maar ze is niet echt spraakzaam.
Elle n'était pas vraiment ta tante.
Ze was niet echt je tante.
Elle n'était pas vraiment ma tante.
Ze was niet echt mijn tante.
Elles ne sont pas vraiment des lumières.
Ze zijn niet zo slim.
Fais attention, elle n'est pas vraiment ce qu'elle semble être..
Wees voorzichtig. Ze is niet wie ze lijkt.
Elle n'est pas vraiment ma mère. Ma grand-mère, en fait. Mais elle m'a élevé.
Eigenlijk is ze m'n oma, maar ze heeft me wel opgevoed.
Elle n'est pas vraiment compliqué, mais un peu de conseils, il aiderait beaucoup.
Het is niet echt ingewikkeld, maar een beetje begeleiding zou helpen een hoop.
L'autre piste possible est l'ex de Curran, serveuse au casino, mais elle n'est pas vraiment suspectée.
Het enige andere spoor is Currans ex, serveerster bij het casino, maar ze is geen verdachte.
Elle n'est pas vraiment bonne.
Ze is niet echt goed.
Elle n'est pas vraiment un.
Zij is niet echt een.
Elle n'est pas vraiment visible.
Ze is niet echt zichtbaar.
Elle n'est pas vraiment innocente.
Ze is niet echt onschuldig.
Elle n'est pas vraiment partie.
Ze is niet echt weg.
Elle n'est pas vraiment stricte.
Ze is niet zo streng.