"Iiia" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Iiia)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Angiox peut être utilisé en même temps qu'un inhibiteur de la GP IIb/ IIIa.
Angiox kan gebruikt worden in combinatie met een GPIIb/IIIa remmer.
Une administration simultanée ou prévue d'un autre inhibiteur de la glycoprotéine GP IIb/ IIIa.
Gelijktijdige of geplande toediening van een andere parenterale GP-IIb/IIIa-remmer.
Dans sa proposition d'origine, la Commission suggérait la création d'une commission de type IIIa.
De Commissie stelde aanvankelijk een comité van het type III a voor.
Au total 356(7,7%) patients randomisés dans le bras C ont également reçu un inhibiteur de la GPIIb/ IIIa.
In totaal kregen 356( 7,7%) patiënten die naar groep C waren gerandomiseerd ook een GPIIb/IIIa- remmer.
IV; eaux UE de la zone IIa; partie de la zone IIIa non comprise dans le Skagerrak ni dans le Kattegat PLE/2A3AX4.
IV; EU-wateren van IIa; het deel van IIIa dat niet bij het Skagerrak en het Kattegat hoort PLE/2A3AX4.
Voir la section 5.1 pour plus d'informations concernant l'utilisation de la bivalirudine avec ou sans inhibiteur de la GPIIb/ IIIa.
Zie rubriek 5.1 voor nadere informatie met betrekking tot het gebruik van bivalirudine met of zonder een GPIIb/IIIa remmer.
Les patients des bras A et B étaient aussi randomisés pour recevoir un inhibiteur de la GPIIb/ IIIa soit avant l'angiographie soit durant l'angioplastie.
De patiënten in de groepen A en B werden ook gerandomiseerd naar een GPIIb/IIIa-remmer, ofwel vooraf, bij de randomisatie( vóór de angiografie) ofwel op het tijdstip van de PCI.
Des données relatives à 366 patients indiquent que l' ACT n'est pas influencé par un traitement concomitant par inhibiteur de la GP IIb/ IIIa.
De gegevens van 366 patiënten tonen aan dat de ACT niet beïnvloed is door de gelijktijdige behandeling met een GPIIb/IIIa remmer.
Tant les saignements mineurs que majeurs ont été significativement moins fréquents avec la bivalirudine par rapport au groupe de comparaison héparine plus inhibiteur de la GP IIb/ IIIa.
Zowel lichte als ernstige bloedingen waren beduidend minder frequent met bivalirudine dan in de vergelijkende groep met heparine plus GPIIb/IIIa remmer.
La majorité de ces sujets avaient un traitement concomitant d'acide acétylsalicylique et de clopidogrel, et 6 d'entre eux recevaient également des inhibiteurs de la GP IIb/ IIIa.
De meeste van die patiënten kregen tevens acetylsalicylzuur en clopidogrel en 6 van de 10 patiënten kregen ook een GPIIb/IIIa-remmer.
Chez les patients ayant présenté une thrombocytopénie due à d'autres inhibiteurs GP IIb/ IIIa par voie parentérale, il n'y a pas de données avec INTEGRILIN, et c'est pourquoi ces patients nécessitent la surveillance étroite indiquée ci-dessus.
Er zijn geen gegevens over het gebruik van INTEGRILIN bij patiënten met een voorafgaande trombocytopenie te wijten aan andere parenterale GP-IIb/IIIa-remmers; deze patiënten moeten daarom nauwgezet gecontroleerd worden, zoals hierboven aangegeven.
Modifiant le règlement(CE) no 51/2006 du Conseil en ce qui concerne les limites de capture et les limitations de l'effort de pêche pour le lançon dans les zones CIEM IIa(eaux communautaires), IIIa et IV eaux communautaires.
Houdende wijziging van Verordening( EG) nr. 51/2006 van de Raad ten aanzien van de vangstbeperkingen en de beperkingen van de visserijinspanning voor de visserij op zandspiering in de ICES-gebieden II a( EG-wateren), III a en IV EG-wateren.
Le Conseil a procédé à un échange de vues sur les deux propositions de décision présentées dans le cadre d'une procédure de comité de type IIIa(directive 90/220/CEE), sur lesquelles le Conseil est appelé à statuer d'ici au 11 septembre.
De Raad hield een gedachtewisseling over twee voorstellen voor een beschikking die in het kader van comitéprocedure IIIa( Richtlijn 90/220/EEG) zijn ingediend en waarover de Raad uiterlijk op 11 september moest beslissen.
Des diminutions significatives de la fréquence des saignements majeurs et mineurs ont été constatées chez les patients du groupe Bivalidurine seule comparativement aux patients du groupe héparine plus inhibiteur de la GP IIb/ IIIa et Bivalidurine plus inhibiteur de la GP IIb/ IIIa voir table 2.
Zowel ernstige als lichte bloedingen waren beduidend minder frequent in de groep met bivalirudine alleen dan in de groepen met heparine plus GPIIb/IIIa remmer en bivalirudine plus GPIIb/IIIa remmer zie Tabel 2.
Ensemble de la population(ITT) Bras B Bras A Bras C bival HNF/ enox C- A B- A bival +inhibiteur +inhibiteur risq Diff. risq Diff. seule de la de la(95% CI)(95% CI)(N=4612) GPIIb/ IIIa GPIIb/ IIIa%(N=4604)(N=4603)%% 30 jours Critère.
Totale populatie( ITT) Groep A Groep B B- A Groep C C- A UFH/enox bival Verschil in bival Verschil in +GPIIb/IIIa +GPIIb/IIIa risico alleen risico remmer remmer( 95% CI)( N=4612)( 95% CI)( N=4603) N=4604.
Les limites de capture et les limitations de l'effort de pêche concernant le lançon dans les zones CIEM IIa(eaux communautaires), IIIa et IV(eaux communautaires) sont fixées provisoirement à l'annexe I A et à l'annexe II D du règlement(CE) no 51/2006.
De vangstbeperkingen en beperkingen van de visserijinspanning voor de visserij op zandspiering in de ICES-gebieden II a( EG-wateren), III a en IV( EG-wateren) zijn voorlopig vastgesteld in de bijlagen I A en II D bij Verordening( EG) nr. 51/2006.
II, IIIa et IIIb.
II, IIIa en IIIb.
Ceci est un laser de classe IIIa; il n'est pas nécessaire de porter des lunettes de sécurité.
Het betreft een klasse IIIa laser waarvoor men geen veiligheidsbril nodig heeft.
le Du sud(ou IE IIIa.
de Zuid(of IE IIIA.
type IIIa, du muscle obturateur interne;
type IIIa, de binnenste sluitbandspier;