"Indivis" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Indivis)
le butin de guerre resté indivis et le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam)
de buit van de oorlog bleef onverdeeld en de Profeet(salla Allahu alihi wa salaam)deux personnes font don de biens communs ou indivis à leurs enfants avec réserve d'usufruit en leur faveur
niet te verwarren met terugval van vruchtgebruik, schenken twee personen gemeenschappelijke of onverdeelde goederen aan hun kinderen met voorbehoud van vruchtgebruik in hun voordeel,demande l'attribution d'un bien indivis et que les autres cohéritiers y consentent,
conventionele bepaling kan beroepen, de toewijzing van een onverdeeld goed vraagt,Le rythme a besoin d'une attention presque indivise pour être maintenu.
Rhythm heeft bijna onverdeelde aandacht om te kunnen worden gehandhaafd.parfois cylindrique, indivise.
soms cilindrisch, onverdeeld.parfois, il lui faut votre attention indivise.
soms heeft het uw onverdeelde aandacht nodig.je n'avais pas de loyauté indivise envers le syndicat.
anderen deden, had ik geen onverdeelde loyaliteit aan de unie.La propriété indivise d'un fonds commun de placement n'est pas considérée comme constituant une entreprise telle que visée à l'alinéa 1er.
Het onverdeeld vermogen van een gemeenschappelijk beleggingsfonds wordt niet als een in het eerste lid bedoelde onderneming aangemerkt.elle est plutôt une Déité indivise et indivisible.
zij is geen functionele unanimiteit, doch veeleer de ongedeelde en ondeelbare Godheid.C'est seulement en tant que Trinité- en tant que Déité indivise- qu'ils entretiennent collectivement des relations extérieures avec la triunité de leur groupement personnel.
Alleen als de Triniteit- als ongedeelde Godheid- onderhouden zij collectief een externe betrekking tot de drieënigheid van hun samenvoeging als personen.la Trinité est leur Déité indivise.
de Triniteit is hun ongedeelde Godheid.Accueil parfait des jeunes propriétaires indivis toujours disponibles.
Perfect welkom van de jonge gezamenlijke eigenaren altijd beschikbaar.Une grande œuvre vous est confiée, et je désire ardemment votre service indivis.
Jullie is een groot werk toevertrouwd, en ik vraag jullie om onverdeelde dienstbaarheid.Les biens apportés à la société ainsi que ceux qui résultent de l'activité sociale forment un patrimoine indivis entre les associés.
De goederen die worden ingebracht in een vennootschap en die voortkomen uit de vennootschapsactiviteit vormen een onverdeeld vermogen tussen de vennoten.Sauf lorsqu'elle est relative au prix de biens indivis vendus, la dette n'est exigible qu'à la clôture des opérations de partage.
Tenzij ze betrekking heeft op de prijs van verkochte goederen uit de onverdeeldheid, is de schuld pas opeisbaar vanaf het sluiten van de verdelingsverrichtingen.Votre succession se composera de vos biens propres(parmi lesquels on trouve votre quote-part- 50% sauf preuve contraire- dans les biens indivis.
Uw nalatenschap zal in principe bestaan uit uw eigen goederen en de helft van de goederen die tot het gemeenschappelijk vermogen behoren.Dans le cas de la dissolution d'un régime de séparation de biens, seule la liquidation/ le partage des éventuels biens indivis est requis.
Bij ontbinding van een zuiver stelsel van scheiding van goederen dient er louter overgegaan te worden tot de vereffening-verdeling van eventuele onverdeelde goederen.Lorsque des immeubles appartiennent en copropriété au failli et à d'autres personnes, le juge-commissaire peut, à la requête des curateurs, ordonner la vente des immeubles indivis.
Wanneer onroerende goederen in mede-eigendom toebehoren aan de gefailleerde en aan andere personen, kan de rechter-commissaris, op verzoek van de curatoren, de verkoop van de onverdeelde goederen bevelen.Dans un partage judiciaire, les biens indivis qui ne sont pas commodément partageables, sont vendus comme il est dit à l'article 1224 du Code judiciaire.". Art.
Bij een gerechtelijke verdeling worden onverdeelde goederen die niet gevoeglijk kunnen worden verdeeld, verkocht zoals bepaald in artikel 1224 van het Gerechtelijk Wetboek.". Art.Lorsque des immeubles appartiennent en copropriété au débiteur et à d'autres personnes, le tribunal peut, sur demande du mandataire de justice, ordonner la vente des immeubles indivis.
Wanneer onroerende goederen in mede-eigendom toebehoren aan de schuldenaar en aan andere personen, kan de rechtbank op verzoek van de gerechtsmandataris, de verkoop van de onverdeelde onroerende goederen bevelen.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文