"Jour que vous" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Jour que vous)
C'était un plaisir de vous accueillir tous les deux et qui sait peut-être un jour que vous reviendrez tous les deux.
Het was aangenaam om je te laten verblijven en wie misschien op een dag weet dat je beide terugkomt.Le premier versement est pris le jour que vous commencez l'abonnement,
De eerste betaling gebeurt op de dag dat u het abonnement start,l'élément de préférence est appliqué chaque année, seulement au mois et au jour que vous spécifiez.
wordt het voorkeursitem elk jaar uitsluitend in de door u opgegeven maand of op de door u opgegeven dag toegepast.Un jour que vous étiez sur le point de finir votre travail,
Op een dag als je op het punt om uw werk af te maken waren,en ce grand jour que vous m'avez offert,
vandaag op de grote dag die jullie mij geschonken hebben,Retours faciles, HBX accepte les retours et les échanges jusqu'à 30 jours à compter du jour que vous avez reçu l'ordre.
Eenvoudig retourneren, HBX aanvaardt rendementen en uitwisselingen tot 30 dagen vanaf de dag dat u de bestelling ontvangen.Que chaque jour que vous vous réveillez, la vue dans le miroir vous enchantera
Moge elke dag dat je wakker, het gezicht in de spiegel u verrassenBreakfast mieux qu'ils partir de produits locaux et est servi le premier jour que vous pouvez éventuellement opter pour un"petit déjeuner anglais.
Ontbijt bestaant uit streekproducten en wordt op de eerste dag wordt geserveerd waarbij u eventueel kunt kiezen voor een"English breakfast.Cliquez sur le jour que vous souhaitez gérer
Druk op de dag die u wilt beherenLes lumières de Noël avec la petite amie du jour que vous sera connu pour plonger a embrassé,
De kerstverlichting samen met de vriendin de dag die u bekend zal zijn te duiken kusteIls s'arrangent pour qu'un mouchard soit placé près de vous dans la prison, et qu'il aille au tribunal le même jour que vous.
Ze regelen het zo dat een verklikker vlakbij je geplaatst wordt in het Huis van Bewaring of ze gaan op dezelfde dag als jij naar de rechtbank.C'est un jour que vous célébrerez.
Dit is een dag die jullie zullen vieren.aujourd'hui est le jour que vous n'oublierait jamais.
vandaag is een dag die je nooit zal vergeten.Vous m'aviez dit l'autre jour que vous ne me mentiriez jamais.
Je vertelde me onlangs dat je nooit zou liegen tegen mij.Si vous y survivez… c'est un jour que vous n'oublierez jamais.
Als je deze dag overleeft dan zul je die dag nooit meer vergeten.À Salzburg, avant la guerre, depuis le premier jour que vous l'avez vue.
In de dagen in Salzburg, voor de oorlog, altijd, vanaf de eerste keer dat je haar zag.Je gagne plus de fric en un jour que vous dans toutes vos vies additionnées!
Ik verdien meer in één dag dan jullie samen in jullie hele leven!Vous m'avez dit un jour que vous ne pouviez m'aider qu'en m'aimant.
Je zei ooit dat je me alleen kon helpen door van me te houden.c'était le même jour que vous avez loué ce deux-pièces à Georgetown.
de eerste geweest zijn, want diezelfde dag huurde je dat appartementje in Georgetown.je veux chaque jour que vous entendiez parler de moi.
wil ik, dat elke dag u van mij doet hooren spreken.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文