"Opposa" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Opposa)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Elle opposa une flotte polono-lituanienne à une escadre suédoise qui fut battue.
In deze zeeslag stond een gecombineerde Deens-Nederlandse tegenover een Zweedse vloot.
Il s'opposa au Parti républicain-démocrate de Thomas Jefferson et James Madison.
Tegen deze instelling kwam veel bezwaar van onder andere Thomas Jefferson en James Madison.
La première journée opposa justement les deux clubs au Stade de la Méditerranée.
Oorspronkelijk zouden uit beide regio's zes clubs deelnemen aan de Lliga Mediterrània.
Il s'engagea ensuite dans une position plus conservatrice et s'opposa à Thorbecke au Parlement.
Hij belandde nadien in conservatiever vaarwater en kwam als Tweede Kamerlid tegenover Thorbecke te staan.
Elle s'opposa à l'école théologique d'Antioche qui prônait une méthode historico-littérale.
De School van Antiochië was fel voorstander van een letterlijke, historische uitleg van de Bijbel.
Il essaya de doubler le prix des médicaments et s'opposa au versement des allocations aux réservistes.
Hij wou de prijs verdubbelen voor medicijnen voor oorlogsveteranen en is gekant tegen vergoedingen voor deeltijdse reservisten.
Le gouvernement de Mulroney s'opposa activement au régime de l'apartheid en Afrique du Sud.
De regering van koning Sohuza onderhield nauwe betrekkingen met het apartheidsregime in Zuid-Afrika.
La bataille de Soissons en 718 qui opposa Charles Martel à Chilpéric II, Rainfroi et Eudes d'Aquitaine.
Slag bij Soissons(718) waarbij Chilperic II en Ragenfrid van Neustrië werden verslagen door van Karel Martel van Austrasië.
Seconde bataille d'Himère qui opposa en 311 av. J.-C. les Grecs de Syracuse aux Carthaginois.
Hetzelfde gebeurde naar verluidt in 310 v. Chr., tijdens de succesvolle campagne van Agathocles van Syracuse tegen de Carthagers.
Le général Duvivier s'opposa également à des exécutions de prisonniers.
Generaal Duvivier verzette zich eveneens tegen het executeren van gevangenen.
Deux jours avant la cérémonie, le Vatican s'y opposa.
Twee dagen voor de plechtigheid verzette het Vaticaan zich ertegen.
A l'Etat capitaliste, Marx opposa plus l'état de type de la Commune.
Marx plaatste later tegenover de kapitalistische staat, de staat van het type van de Commune.
Celles-ci réclamèrent une caution de 50.000 florins pour la libération de Gérard mais Bosque s'y opposa.
Ze vroegen een borgsom van 50.000 florijnen voor de vrijlating van Gérard maar Bosque verzette zich daartegen.
Elle s"y opposa vivement cela et a refusé de donner même les noms de ses camarades de classe.
Ze heftig verzette zich tegen deze en weigerde zelfs de namen van haar klasgenoten weg te geven.
Il s'opposa activement au Bab
Hij verzette zich actief tegen zowel de Báb
Un chef de bataillon de la ligne s'y opposa, et menaça de les balayer avec son bataillon s'ils persistaient.
Een bataljonscommandant van het linieregiment verzette zich daartegen en dreigde hen weg te jagen met zijn bajonet als ze bleven aanhouden.
Il s'opposa même à la non-résistance négative ou purement passive.
Hij was zelfs gekant tegen negatieve of zuiver passieve geweldloosheid.
La dernière débuta en août 1920 et l'opposa à la Pologne.
De laatste onafhankelijkheidsoorlog begon in augustus 1920 en richtte zich tegen Polen.
Une lutte constante opposa mer et terre ferme dans les zones côtières.
In de kustgebieden vond een constante strijd plaats tussen het land en de zee.
Il s'opposa à la volonté de son père de rester en affaires avec ses frères.
Hij ging in tegen de wens van zijn vader om met zijn broers te blijven samenwerken.