"Puisse garder" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Puisse garder)
Informez votre médecin de vos antécédents médicaux afin qu'il puisse garder à l'esprit avant de conseiller une dose.
Informeer uw arts over uw medische geschiedenis, zodat hij het in gedachten kan houden voordat het adviseren van elke dosering.posent des pierres pour qu'il puisse garder les pieds au sec.
de weg over het water en plaatsen hun stenen zodat Pedro droge voeten houdt.alors il décide qu'il va cultiver ses propres plantes afin qu'il puisse garder toutes les parties.
van bedrogen dus hij besluit dat hij zijn eigen planten groeien, zodat hij alle onderdelen kan houden.afin qu'il puisse garder les sommets, les fonds et les middles.
bodems en middels kon houden.j'ai pensé partager quelques-unes de mes pensées dans l'espoir qu'il puisse garder les choses un peu plus sain pour certaines personnes-
ik dacht dat ik deel een aantal van mijn gedachten in de hoop dat zij kunnen blijven dingen een beetje gezond verstand voor sommige mensen-En raison de mes contacts locaux, je sais souvent quelles maisons peuvent entrer sur le marché avant la publicité et je suis familier avec les nouvelles constructions potentielles de constructeurs locaux, afin que je puisse garder ceux qui utilisent mon service complètement Informés de tous les développements locaux,
Wegens mijn lokale contacten, weet ik vaak welke huizen de markt vóór reclame kunnen ingaan en ik ben vertrouwd met de nieuwe potentiële bouw van lokale bouwers, zodat kan ik die houden die mijn dienst volledig gebruiken Geïnformeerd over alle lokale ontwikkelingen,Pour qu'on puisse garder contact.
Zodat ik gewoon altijd contact met je kan houden.Pour qu'il puisse garder sa maison.
Zodat hij zijn huis kon houden.Je cherchais du taf pour qu'on puisse garder la baraque.
Ik was werk aan het zoeken zodat we ons huis zouden kunnen houden.Je l'ai épouser afin qu'elle puisse garder sa propriété.
Ik trouwde met haar zodat ze haar eigendommen kon behouden.Frank a conçu cette ingénieuse machine afin qu'on puisse garder contact.
Frank bouwde deze machine om contact te kunnen houden.Asseyez-vous là que je puisse garder un oeil sur vous.
Ga hier zitten, zodat ik je kan zien.Et c'est bien que Tom et moi on puisse garder un oeil sur elle.
Het is goed dat Tom en ik een oogje in het zeil kunnen houden.Être créée par des moyens que le signataire puisse garder sous son contrôle exclusif; et.
Tot stand is gekomen onder gebruikmaking van middelen die de ondertekenaar volledig onder zijn controle kan houden; en.Et nous avons reroutés ta carte SIM pour qu'on puisse garder un œil sur toi.
En we hebben ook je draadloze modem omgeleid zodat we je in de gaten kunnen houden.La raison pour laquelle nous demandons 100 000$ pour qu'elle puisse garder le rein.
Daarom vragen wij nu 100.000 dollar en in ruil daarvoor mag ze de nier houden.Leur risque est contenu, et il y a une chance qu'on puisse garder ça ainsi.
Hun risico is beperkt, we kunnen dat zo houden.Pour que Mabel puisse garder ses monogrammes sur ses serviettes. Et leur fils, Abraham Simpson, était mon arrière-grand-père.
Zodat Mabel al haar tafellinnen kon houden, en hun zoon, Abraham Simpson was mijn over-grootvader.Hetty nous laisse dans l'OPS juste pour qu'elle puisse garder un oeil sur nous.
Hetty ons in Ops houdt omdat ze ons dan kan in de gaten houden.Peut-être que c'est plus un problème financier pour lui, mais je suis content qu'il puisse garder un secret.
Het kan voor hem een geldkwestie zijn, maar hij kan een geheim bewaren.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文