"Sait que nous" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Sait que nous)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Le flic infiltré sait que nous arrivons.
De undercover weet dat we eraan komen.
Elle sait que nous l'aimons tous.
Ze weet dat we dat allemaal doen.
Le cabinet sait que nous… faisons ça.
De firma weet dat we dit doen.
Personne ne sait que nous sommes ici.
Niemand merkt het niet eens dat wij hier zijn.
Et qu'Allah sait que nous sommes là.
En dat Allah weet dat we hier zijn.
Hollis Eckhart sait que nous nous rapprochons.
Hollis Eckhart weet dat we hem op de hielen zitten.
Le gouvernement sait que nous avons ces documents.
De regering weet dat we die documenten hebben.
Et s'il sait que nous y allons.
Als hij weet dat we daarheen gaan.
Carolyn Rothstein sait que nous sommes encore mariés.
Carolyn Rothstein weet dat wij nog getrouwd zijn.
Alors Saunders sait que nous l'avons?
Dus Saunders weet dat wij haar hebben?
Hydra sait que nous avons trouvé la ville.
HYDRA weet dat we de stad hebben gevonden.
Il sait que nous sommes après son argent.
Hij weet dat we achter zijn geld aanzitten.
Dieu sait que nous avions besoin d'aide.
God weet dat we de hulp nodig hadden.
Alors, Siravo sait que nous avons Perry.
Wat betekent dat Siravo weet dat we Perry hebben.
Il sait que nous ne pouvons le repousser.
Hij weet dat we de kracht ontberen om hem te weerstaan.
Il sait que nous somme une menace maintenant.
Hij weet dat we een bedreiging vormen.
Je suppose que Drewe sait que nous venons.
Ik neem aan dat Drewe weet dat we komen.
Dieu sait que nous sommes mariés dans nos coeurs.
God weet dat we in onze harten getrouwd zijn.
Personne ne sait que nous sommes ici, Mary.
Niemand weet dat we hier zijn, Mary.
Maintenant, personne ne sait que nous sommes flics.
Nu weet niemand dat we agenten zijn.