"Se pencha" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Se pencha)
Il se pencha et murmura"Enjoy the movie sub"
Hij leunde naar voren en fluisterde"Enjoy the movie sub"couchée sur ou seulement se pencha à la surface du sol.
liggend op of alleen leunde op het grondoppervlak.Les lumières s'éteignirent et il se pencha près d'elle et lui demanda si elle portait une culotte ou non.
De lichten doofden en hij boog zich naar haar toe en vroeg haar of ze slipje droeg of niet.Il se pencha vers le sol pour attraper avec quelque difficulté un poussin qu'il me remit avec fierté dans la main.
Hij boog zich voorover en pakte met enige moeite een kuikentje vast dat hij fier in mijn hand legde.L'argent: il n'y avait jamais assez de lui, et quelques-uns se pencha toutes les règles pour obtenir plus.
Geld: er was nooit genoeg van, en sommige gebogen alle regels om meer te krijgen.Dès que cette pensée lui vint, il se pencha vers Pierre et lui dit à voix basse:« C'est le Maitre.
Toen die gedachte bij hem opkwam, boog hij zich naar Petrus en fluisterde, ‘Het is de Meester.Jésus se pencha et écrivit sur le sol avec son doigt,
Maar Jezus bukte zich voorover en schreef met zijn vinger op de grond,Il se pencha Ses pignons et a pris
Hij bukte Zijn vlerken en namBonjour Meepster," je l'ai dit au jouet vivant, et se pencha pour cueillir la balle de caoutchouc à partir de ses pinces.
Hallo Meepster," zei ik tegen de levende speelgoed, en bukte zich om de rubberen bal te plukken van zijn scharen.Il se pencha pour récupérer le Nautiz X5 de l'eau qui présentait une température plus de 38 ° C et… l'appareil fonctionnait normalement.
Hij boog zich voorover en haalde de Nautiz X5 uit het water van meer dan 38°C en… hij werkte prima.qui était en réalité sononcle, se pencha et embrassa son nouveau petit frère.
die in werkelijkheid was zijnoom, boog zich voorover en kuste zijn nieuwe broertje.Bennett a demandé Hundley ce qu"il avait dit, et il se pencha avec son visage à côté de la sienne et dit encore, parquet ont dit.
Bennett vroeg Hundley wat hij had gezegd, en hij boog zich met zijn gezicht naast haar en zei dat het weer, aanklagers gezegd.Marguerite se pencha sur le globe, et vit le petit carré de terre s'agrandir,
Margarita boog voorover naar de globe en zag het vierkante stukje land uitdijen.cela signifie qu'il se pencha un peu en marchant;
anderen zeggen dat het betekent dat hij naar voren leunde een beetje als hij liep;qui était en réalitéson oncle, se pencha et embrassa son nouveau petit frère.
die in werkelijkheid waszijn oom, boog zich voorover en kuste zijn nieuwe broertje.complètement tout observateur est toujours lié à leur faire découvrir, il se pencha et des nœuds étendus.
volledig elke waarnemer altijd gebonden is om ze te ontdekken dat hij gebogen en uitgebreide knooppunten.un certain nombre de fleurs ligulées de couleur rouge foncé, se pencha, avec un bord légèrement ondulé.
buisvormige bloemen shirokovoronchatyh en een aantal donkerrode lintbloemen, bukte zich, met een licht golvende rand.Mais alors qu'il se pencha au dessus d'un puits pour boire une gorgée tant désirée,
Maar als hij voorover leunt om een lang verwachte slok water te nemen uit een waterput, sluipt de tovenaarMaurice Lacroix appartient toujours à l'usine quelques montres suisse indépendante une, elle se pencha à travers ce nouveau produit en outre le domaine de la haute qualité des montres mécaniques,
Maurice Lacroix nog steeds behoort tot de weinige onafhankelijke Zwitserse horloge-fabriek één, leunde met haar door middel van dit nieuwe product verder op het gebied van hoogwaardige mechanische horloges,En arrivant à la maison en deuil, il se pencha sur Abu Salamah
Bij het bereiken van de rouwende huishouden hij gebogen over Abu Salamah
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文