"Ses formes" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Ses formes)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Ses formes sont devenues encore plus raffinées qu'avant la grossesse.
Haar vormen werden nog verfijnder dan voor de zwangerschap.
Désormais, contestation de l'État dans toutes ses formes.
Om al deze redenen: verwerping van de staat in al zijn verschijningsvormen.
Grâce à ses formes fantaisistes, il attire l'attention sur lui-même.
Door zijn grillige vormen trekt hij alle aandacht naar zich toe.
Leur credo- la lutte contre le mal sous toutes ses formes.
Hun credo- de strijd tegen het kwaad in al zijn vormen.
Et je parle bien sûr du sexe, sous toutes ses formes.
Ik heb het, natuurlijk, over seks in al zijn vormen.
Ses formes de guérison doivent donc substituer l'illusion à l'illusion.
Haar vormen van genezing vervangen dus onvermijde lijk de ene illusie door de andere.
Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.
Beëindig armoede overal en in al haar vormen.
La coupe accentue ses formes.
De snit accentueert haar lichaamsvormen.
Sous toutes ses formes.
In alle vormen.
Dans tous ses formes.
In alle vormen.
D'affection sous toutes ses formes.
Naar elke vorm van affectie.
L'amour sous toutes ses formes.
Liefde in al haar vormen.
L'alcool éthylique sous toutes ses formes.
Ethylalcohol in elke vorm.
Condamne fermement le terrorisme sous toutes ses formes;
Veroordeelt het terrorisme onvoorwaardelijk in al zijn vormen;
Le sommet a condamné le terrorisme sous toutes ses formes.
De Top heeft het terrorisme in al zijn vormen veroordeeld.
Sa peau pâle et laiteuse, ses formes délicates.
Haar bleke, melkachtige huid… haar lekkere figuur.
Ses formes sont plus lourdes que celles du Cauchois.
Naafdynamo's zijn zwaarder dan banddynamo's.
Deepak, tu découvriras l'amour sous toutes ses formes.
Deepak, jij zult liefde kennen in al haar vormen.
La publicité sous ses formes et ses aspects divers;
Reclame( in al haar vormen en aspecten);
La F102A se montre assez étrange dans ses formes.
De Char 2C is enig in zijn soort.