La simplification des procédures administratives pour obtenir l'enregistrement dans l'EMAS, notamment en ce
Door vereenvoudiging van de administratieve procedures die moeten worden gevolgd om een EMAS-registratie te verkrijgen,On compte également parmi ces conditions une simplification des procédures administratives ainsi qu'une ouverture ciblée et un guidage vers les sources d'information ainsi que vers les programmes de recherche.
Tot die voorwaarden behoren de vereenvoudiging van de administratieve procedures en het doelgericht verlenen van toegang tot informatiebronnen en onderzoeksprogramma's.Elle comportera un renforcement des règles, une simplification des procédures administratives et une concentration des ressources sur les cas d'aides les plus importants et entraînant les plus grandes distorsions de concurrence.
Zij zal verder behelzen: een aanscherping van de regels, een vereenvoudiging van de administratieve procedure en een toespitsing van de middelen op de belangrijkste gevallen van steun die de grootste verstoringen van de mededinging met zich meebrengen.La simplification des procédures administratives qui n'ajoutent rien aux résultats, doit s'accompagner d'une formation des chefs d'entreprises,
De vereenvoudiging van administratieve procedures die niets toevoegen aan de resultaten moet gepaard gaan met de opleiding van ondernemers, vooral uit het midden-La proposition prévoit la simplification des procédures administratives des autorités publiques(de l'UE
Het voorstel zorgt voor een vereenvoudiging van de administratieve procedures voor de overheden( op lidstaat-La proposition prévoit une simplification législative, de même qu'une simplification des procédures administratives intéressant les autorités publiques(communautaires ou nationales), d'une part, et les entités du secteur privé, d'autre part.
Het voorstel zorgt voor vereenvoudiging van de wetgeving, vereenvoudiging van de administratieve procedures voor overheidsinstanties( op communautair of nationaal niveau) en vereenvoudiging van de administratieve procedures voor particulieren.Dans le contexte de l'application du programme, il convient de tenir compte de la nature particulière des secteurs de la culture et de la création et de veiller particulièrement à la simplification des procédures administratives et financières.
Bij de uitvoering van het programma moet de specifieke aard van de culturele en creatieve sectoren in aanmerking worden genomen en moet met name gewaarborgd worden dat er eenvoudigere administratieve en financiële procedures gehanteerd worden.ce qui doit aller de pair avec une simplification des procédures administratives.
Deze strijd moet gepaard gaan met een administratieve vereenvoudiging van de interne procedures.La présente proposition contribue à la réalisation des objectifs de l'Agenda de Lisbonne dans la mesure où elle vise la simplification des procédures administratives et le recours aux technologies de l'information
Dit voorstel draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonagenda, in die zin dat het toegespitst is op de vereenvoudiging van de administratieve procedures en het gebruik van informatie-Par le passé, la Commission a déjà constaté que la lenteur des progrès accomplis dans la simplification des procédures administratives pour les producteurs d'énergies renouvelables dans les États membres était une difficulté de taille pour la croissance des énergies renouvelables en Europe44.
De Commissie heeft in het verleden al de langzame vorderingen bij de vereenvoudiging van administratieve procedures voor energieproducenten in de lidstaten als een belangrijke uitdaging voor de groei van hernieuwbare energie in Europa aangewezen44.Plus de 85% des répondants interrogés ont classé la simplification des procédures administratives imposées aux sociétés, la normalisation des réglementations de tous les États membres et le développement de la coopération et des échanges avec le reste du monde comme les trois priorités principales.
Meer dan 85% van alle respondenten noemde de vereenvoudiging van de aan de ondernemingen opgelegde administratieve procedures, de standaardisering van voorschriften in alle lidstaten en de ontwikkeling van samenwerking en handel met de rest van de wereld als de drie grootste prioriteiten.BAR_ La proposition prévoit la simplification des procédures administratives à appliquer par les pouvoirs publics(à l'échelon communautaire ou national) et les parties privées, principalement en ce qui concerne la synchronisation et la coordination avec la directive-cadre sur l'eau. _BAR.
BAR_ Krachtens het voorstel worden administratieve procedures die door openbare overheden( op Gemeenschaps- of nationaal niveau) en particulieren moeten worden gevolgd, vereenvoudigd, met name wat de synchronisatie en coördinatie met de kaderrichtlijn water betreft. _BAR.huitième programme-cadre de recherche, nous devrions accorder plus d'attention à la simplification des procédures administratives afin de garantir une interprétation
bij het debat over het achtste kaderprogramma voor onderzoek de meeste aandacht moet uitgaan naar de vereenvoudiging van de administratieve procedures om te zorgen voor een uniforme interpretatieréaffirmé cette intention; il a recommandé à plusieurs reprises une simplification des procédures administratives, une réduction des charges qui en découlent et ainsi une augmentation de l'efficacité des programmes européens de recherche.
het heeft zelf opnieuw aanbevolen om deze procedures te vereenvoudigen en de hiermee gepaard gaande kosten te reduceren om zo de efficiëntie van de Europese onderzoeksprogramma's te verbeteren.La proposition prévoit la simplification des procédures administratives pour les autorités publiques(communautaires ou nationales) et la simplification des procédures administratives pour les parties privées.
Het voorstel voorziet in vereenvoudiging van de administratieve procedures voor autoriteiten( op EU of nationaal niveau) en in vereenvoudiging van de administratieve procedures voor de openbare/particuliere sector.BAR_ La proposition introduit une simplification des procédures administratives s'appliquant aux autorités publiques(nationales ou européennes), une simplification des procédures administratives s'appliquant aux entités et personnes privées. _BAR.
Het voorstel voorziet in vereenvoudiging van de administratieve procedures voor autoriteiten( op EU of nationaal niveau), en in vereenvoudiging van de administratieve procedures voor de particuliere sector. _BAR.BAR_ La proposition introduit une simplification des procédures administratives s'appliquant aux autorités publiques(nationales ou européennes), une simplification des procédures administratives s'appliquant aux entités
Het voorstel leidt tot vereenvoudiging van de administratieve procedures die van toepassing zijn op( nationale en Europese) overheidsinstanties en particuliere instellingenLa mise à la disposition des données du SPF Finances dans le cadre de la simplification des procédures administratives et l'octroi automatique de certains droits.
De ontsluiting van gegevens van de FOD FinanciŽn in het kader van de vereenvoudiging van de administratieve procedures en de automatische toekenning van rechten.Simplification des procédures administratives.
Vereenvoudiging van de administratieve procedures.Simplification des procédures administratives.
Vereenvoudiging administratieve procedures.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文