"Task force" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Task force)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

À cette fin, la task force interinstitutionnelle proposée ci-dessus devrait présenter des propositions d'ici la fin 2003.
De bovengenoemde interinstitutionele werkgroep moet daartoe vóór eind 2003 voorstellen doen;
Cette task force s'est chargée de toutes les questions que vous avez évoquées dans votre rapport, Mme Morgan.
Deze task force heeft zich precies bezig gehouden met alle vragen die in uw verslag ter sprake worden gebracht, mevrouw Morgan.
Une suggestion faite à plusieurs reprises concerne la création d'une task force interinstitutionnelle pour lutter contre le cancer.
Herhaaldelijk werd het idee naar voren gebracht over de oprichting van een interinstitutionele werkgroep voor kankerbestrijding.
Les travaux de la task force ont permis de démontrer qu'il existe suffisamment de projets d'investissement en Europe.
De werkzaamheden van de taskforce tonen aan dat er in Europa voldoende investeringsprojecten zijn.
Si vous ne voulez pas faire partie de ma task force vous feriez mieux de rester en dehors de mon chemin.
Als je niet deel wil uitmaken van m'n Task Force blijf je best uit mijn buurt.
La task force interservices de la Commission"Restructurations" se réunira demain pour examiner comment alléger encore la situation.
De" Restructuring Taskforce" van de Commissie komt morgen samen om na te gaan wat er verder gedaan kan worden.
Le Parlement a également lui même mis en place une task force«Union monétaire» au sein de son secrétariat.
Verder heeft het Parlement binnen zijn eigen secretariaat een„ Task force monetaire unie" opgericht.
Le rapport trimestriel de la task force présente un aperçu des savoir-faire mobilisés
In het driemaandelijks verslag van de taskforce wordt een overzicht gegeven van de gemobiliseerde expertise
La prise en compte du message de la task force dans le rapport conjoint sur l'emploi est une démarche bienvenue.
De verwerking van de beleidsboodschappen van de taakgroep in het gezamenlijk verslag inzake de werkgelegenheid is een stap in de goede richting.
Une task force nationale a d'ailleurs été mise en place début 2018 dans ce cadre.
Begin 2018 werd in dit verband een nationale taskforce opgericht.
Le rapport final sur le SALK a été transmis le 1er février 2013 à la task force Limburg.
Het SALK-eindrapport werd op 1 februari 2013 overhandigd aan de Taskforce Limburg.
Cette sanction a été fondé nouvelles événement task force spéciale(Satgasus) Ministère de l'Environnement et des Forêts.
Deze sanctie is gebaseerd nieuws evenement speciale task force(Satgasus) Ministerie van Milieu en Bosbouw.
Avez vous des contacts avec votre collègue en charge de la Santé afin de mettre en place une task force?
Hebt u contacten met uw collega van Volksgezondheid met het oog op de oprichting van een task force?
Le CEO a désigné une task force interne, chargée de développer de nouvelles initiatives stratégiques,
De CEO heeft een interne taskforce aangesteld om nieuwe strategische initiatieven te ontwikkelen,
La task force fera rapport ˆ la Commission.
De Task-force zal aan de Commissie rapporteren.
La task force internationale(ITF) pour le Danube.
De internationale task force voor de Donau ITF.
Cette"task force" devrait assumer les responsabilités suivantes.
Deze task force zal de volgende taken krijgen.
Toi et ta task force êtes les cibles maintenant.
Jij en je taskforce zijn nu doelwitten.
Réunion de la task force des chefs de police.
Vergadering van de TAsk force van politiechefs van de eu.
Évaluation de la seconde task force de lutte contre le terrorisme.
Evaluatie van de tweede Task Force Terrorismebestrijding.