"Tout irait" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Tout irait)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Je l'ai suivie pour être sûr que tout irait bien.
Ik was er om te kijken of alles goed ging.
C'était le première fois que je pensais que tout irait bien.
Dat was de eerste keer, dat ik dacht, dat alles goed zou komen.
Sa voix était si douce que je pensais que tout irait bien.
Haar stem was zo zacht, dat ik dacht dat alles wel goed zou komen.
Car l'ange de mère m'a dit que tout irait bien.
Omdat moeders engel me vertelde dat alles goed komt.
Tony a dit que tout irait bien.
Tony zegt dat alles goed komt.
Chastity a dit que si tu la fermais, tout irait bien.
Chastity zei dat alles goed kwam als je zweeg.
Si je faisais semblant que tout allait bien, tout irait bien.
Ik deed alsof alles in orde was en dat het beter zou worden.
Tout irait mieux.
Alles zou beter zijn.
Tout irait bien.
Maar dat zou goed zijn.
Que tout irait bien.
Ze zei dat alles weer goed kwam.
Tout irait pour le mieux.
Alles zou goed komen.
Tu disais que tout irait bien.
Je zei dat alles goed zou komen.
Elle disait que tout irait bien.
Zeg dat alles goed zou komen.
Je savais que tout irait bien.
Ik wist dat alles goed zou komen.
Je pensais que tout irait bien.
Dacht ik, dat alles goed zou komen.
Je savais que tout irait bien.
En ik wist dat alles goed zou zijn met mijn dochter.
Tout irait mieux à nouveau.
Dat maakt alles weer goed.
Il a dit que tout irait bien.
Hij zei dat alles goed zou komen.
Tu avais dit que tout irait bien.
Jij zei dat alles goed zou komen.
Vous disiez que tout irait bien.
Je zei dat er niks mis kon gaan.