"Traité de nice" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken
(
Traité de nice)
Le traité de Nice est-il celui que le Parlement européen espérait?
Is het Verdrag van Nice dan misschien de hoop waarin het Europees Parlement al zijn vertrouwen had gesteld?Référendum sur le traité de Nice en Irlande- point 1.1.1 du présent Bulletin.
Referendum over het Verdrag van Nice en Ierland- punt 1.1.1 van dit Bulletin.Dispositions du Traité de Nice signé en 2001, non encore entré en vigueur.
Bepalingen uit het Verdrag van Nice ondertekend in 2001, nog niet in werking getreden.Le traité de Nice est à peine compréhensible,
Het Verdrag van Nice valt amper te begrijpen,Le traité de Nice, selon lui, devait être considéré comme intouchable.
Het Verdrag van Nice moest vastliggen.Je voudrais dire quelque chose au sujet des séquelles du traité de Nice.
Ik wil iets zeggen over de naweeën van het Nice-Verdrag.Réaction de M. Göke FRERICHS, Président du CES européen, au Traité de Nice.
Reactie van ESC-voorzitter G. FRERICHS op het Verdrag van Nice.On nous a affirmé que le traité de Nice était essentiel pour l'élargissement.
Indertijd zei men ons dat het Verdrag van Nice onontbeerlijk was voor de uitbreiding.Nous avons jusqu'à la fin 2002 pour ratifier le traité de Nice.
Voor de ratificatie van Nice hebben wij nog tot eind 2002 de tijd.Le traité de Nice stipule que l'Union européenne doit se rapprocher des citoyens.
In het Verdrag van Nice staat dat de Europese Unie dichter bij de burgers moet worden gebracht.Q Entrée en vigueur du traité de Nice: déclara tion de la présidence.
Ü Inwerkingtreding van het Verdrag van Nice: verklaring van het voorzitterschap.Le Parlement européen n'a pas non plus cautionné le traité de Nice.
Het Europees Parlement heeft Nice ook niet verdedigd.Nous ne pouvons pas résoudre les problèmes à l'aide du traité de Nice.
Wij kunnen onze problemen niet met het Verdrag van Nice oplossen.On a justifié le traité de Nice par les besoins découlant de l'élargissement.
Als motivatie voor het Verdrag van Nice zijn de behoeften van de uitbreiding aangevoerd.Le traité de Nice entrera donc en vigueur à la date du 1er février 2003.
Het Verdrag van Nice treedt bijgevolg op 1 februari 2003 in werking.NL En quatrième lieu, je voudrais faire une observation sur le traité de Nice.
Ten vierde wil ik een kanttekening maken bij het Verdrag van Nice.Décembre La conférence intergouvernementale se termine par un accord politique sur le Traité de Nice.
December De Intergouvernementele Conferentie eindigt met een politiek akkoord over het Verdrag van Nice.Lorsque le traité de Nice entrera en vigueur, le COPS remplacera définitivement le COPO.
Bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice zal het PVC definitief het COPO vervangen.Le traité de Nice s'inscrit donc parfaitement dans la lignée idéologique de ses prédécesseurs.
Het Verdrag van Nice sluit dus perfect aan bij de ideologische lijn die gevolgd is bij de vorige Verdragen.Le traité de Nice entre en vigueur.
Het Verdrag van Nice treedt in werking.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文