"Als es" wordt niet gevonden op TREX in Nederlands-Duits richting
Probeer In Duits-Nederlands Te Zoeken
(
Als es)
De melodie is van een bekend volkswijsje uit de zestiende eeuw, dat onder andere als Es lebe hoch der Zimmermannsgeselle("Hoera voor de timmermansgezel") al vóór 1799 gezongen werd
Die Melodie ist eine seit dem 16. Jahrhundert bekannte Volksweise, die unter anderem als Es lebe hoch der Zimmermannsgeselle schon vor 1799 gesungen wurdeMaar ze besloten het daar te laten voor als se honger kregen. Lik mijn ballen.
Sie beschlossen, ihn dort zu lassen, falls sie Hunger bekämen. Leck mich.Hij speelde in producties als de musical Es gibt immer drei Möglichkeiten(1959)
Er spielte in Produktionen wie dem Musical Es gibt immer drei Möglichkeiten von 1959Prieto(ES) als corapporteur aan.
Prieto(ES) als Mitberichterstatter.De heer Colom i Naval(S).-(ES) Als een van de vraagstellers wil ik op twee zaken wijzen.
Colom I Naval(S).(ES) Als einer der Verfasser der Anfragen möchte ich auf zweierlei hinweisen.lokale instanties(ES) als de particuliere sector hebben soms specifieke actieplannen ontwikkeld om het gebruik van waterbesparende apparatuur te steunen
lokale Verwaltungen(ES) als auch der private Sektor haben bereits spezifische Aktionspläne zur Förderung von wassersparenden GerätenAls ik iets mag zeggen, ES… Als je meer dan $10.000 opneemt gaat er automatisch een.
ES, wenn ich anmerken dürfte, immer, wenn Sie mehr als $10.000 auf einmal abheben, dann.schriftelijk.-(ES) Als ik een hond was zou ik in Denemarken willen wonen,
schriftlich.-(ES) Wenn ich ein Hund wäre, würde ich am liebsten in Dänemark leben,Arbeloa Muru(PSE).-(ES) Als rapporteur van de Commissie Ontwikkelingssamenwerking met betrekking tot verordening nr. 1763/92 van de Raad,
Arbeloa Muru(PSE), schriftlich.-(ES) Als Berichterstatter für den Bericht des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über die Verordnung Nr.Daarom hebben de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Gemeenschap, als Europe se Raad te Luxemburg bijeen, besloten aan Jean Monnet de titel van Ereburger van Europa te verlenen.
Darum haben die in Luxemburg zum Europäischen Rat versammelten Staats- bzw. Regierungschefs der Gemeinschaft beschlossen, ihm den Titel„Ehrenbürger Europas" zu verleihen.Voor het tot stand brengen van een echte interne markt is het name lijk absoluut noodzakelijk dat de investeringen op het gebied van energie, vervoer en telecommunicatie in de toekomst worden gepland op het niveau van het Europe se continent als geheel.
Für die Schaffung eines wirklichen Binnen marktes ist es in der Tat unerläßlich, bei den Investitionen in den Bereichen Energie, Transport und Telekommunikation die gesamteuropäische Dimension zu berücksichtigen.Zij wordt als„ Es Castell” gekend.
Es ist bekannt als„ Es Castell.Llucalcari is een klein gehucht, ook wel bekend als Es Carrer, die bestaat uit twintig huizen.
Llucalcari ist ein kleiner Weiler, der auch als Es Carrer, die aus zwanzig Häuser besteht bekannt.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文