"Die essen" wordt niet gevonden op TREX in Nederlands-Duits richting
Probeer In Duits-Nederlands Te Zoeken
(
Die essen)
Bedoelde je
"
Die eisen" of "
Die tassen" ?
De Commissie zal een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren tot de uitvoering van de prioritaire projecten van Essen, die nu hun belangrijkste fase, de bouwfase zullen ingaan.
Die Kommission wird beträchtlich zu den Arbeiten der in Essen als vorrangig eingestuften Vorhaben beitragen können, die jetzt in ihre Hauptbauphase kommen.Vandaag de dag liggen de werkloosheidspercentages nog bijna even hoog als tijdens de Top van Essen, die plaatsvond vlak na mijn verkiezing in 1994 tot lid van dit Parlement.
Die Arbeitslosenzahlen sind heute fast so hoch, wie damals bei dem Gipfeltreffen in Essen, das nicht lange nach meiner Wahl ins Europaparlament im Jahre 1994 stattfand.De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en.
Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat.Op grond van deze besprekingen heeft de Raad aanbevelingen geformuleerd voor de Raad van Essen, die de Lid-Staten gevraagd heeft deze aanbevelingen te vertalen in een meerjarenprogramma dat op hun specifieke economische
Im Anschluß daran formulierte der Rat Empfehlungen, die dem Europäischen Rat in Essen vorgelegt wurden, der die Mitgliedstaaten aufforderte, diese Empfehlungen unter Berücksichtigung ihrer besonderen wirtschaft lichenDe kwestie van het opvoeren van de voor de transeuropese netwerken beschikbare middelen werd aan de orde gebracht door de Europese Raad van Essen, die de ECO/FIN-Raad verzocht"op voorstel van de Commissie, de nodige besluiten vast te stellen om de thans beschikbare financiële middelen voor de transeuropese netwerken aan te vullen.
Die Frage einer Aufstockung der TEN-Dotationen wurde vom Europäischen Rat in Essen angeschnitten, der den ECOFIN-Rat aufforderte,"auf der Grundlage eines entsprechenden Vorschlags der Kommission geeignete Maßnahmen zur Erhöhung der derzeit für die transeuropäischen Netze verfügbaren Mittel zu ergreifen.Het is Jerome Valeska, de man die commissaris Essen heeft gedood.
Es ist Jerome Valeska, der selbe Mann, der Commissioner Essen tötete.FC Kray is een Duitse voetbalclub uit het stadtteil Kray in Essen die uitkomt in de Regionalliga West.
Der Fußballclub Kray 1909/31, kurz FC Kray ist ein deutscher Fußballverein, der im Essener Stadtteil Kray beheimatet ist.Het was de Top van Essen die deze cheque uitschreef,
Es war der Gipfel in Essen, der den Scheck ausgestellt hat,Het heeft ook betrekking op de veertien projecten van Essen, die wij in een lijst hebben opgenomen.
Zu dem gehören auch die vierzehn Projekte von Essen, die wir in eine Liste mit aufgenommen haben.de prioritaire investeringsprojecten die in Essen zijn vastgesteld, versneld moeten worden uitgevoerd.
der Ausschuß für erforderlich, die Durchführung der in Essen beschlossenen prioritären Investitionsprogramme zu beschleunigen.Sommige regeringen weigeren gehoor te geven aan de verplichtingen die in Essen zijn aangegaan
Einige Regierungen weigern sich, die in Essen eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und versuchen,Dit waren de bekende projecten van de Europese Raad van Essen, die vervolgens een deel van de aandacht van investeerders hebben opgeëist43.
Es handelt sich um die bekannten Projekte des Europäischen Rates von Essen, auf die sich in der Folge ein Teil der Investitionen konzentrierten43.Hiermee is Slovenië het tiende LMOE waarmee de Europese Unie een gestructureerde dialoog onderhoudt in het kader van de aan toetreding voorafgaande strategie die in Essen is uitgestippeld.
Aufgrund der Unterzeichnung ist Slowenien nunmehr das zehnte MOEL, mit dem die Europäische Union einen strukturierten Dialog im Rahmen der in Essen festgelegten Heranführungsstrategie unterhält.De Europese Raad is ingenomen met de vorderingen bij de uitvoering van de prioritaire projecten die in Essen zijn vastgesteld
Der Europäische Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Fortschritte bei der Umsetzung der in Essen verabschiedeten vorrangigen Vorhabentoetreding die door de Europese Raad van Kopenhagen in het vooruitzicht gesteld is, en in het kader van de strategie die in Essen is vastgesteld.
die in der durch den Europäischen Rat in Kopenhagen eröffneten Perspektive eines künftigen Beitritts und im Rahmen der in Essen festgelegten Strategie zu sehen sind.Wijziging van de lijst met"specifieke" projecten(de zogenaamde lijst van Essen) die in 1996 door de Gemeenschap is vastgesteld, door toevoeging van een aantal grote projecten, onder andere.
Die Liste der„spezifischen“ Projekte(so genannte Essener Liste), die von der Gemeinschaft 1994 verabschiedet wurde, um weitere Großprojekte zu ergänzen.De Top van Madrid wordt de eerste test voor deze strategie die in Essen afgesproken is.
Der Gipfel von Madrid stellt den ersten Prüfstein dieser Strategie dar, auf die man sich in Essen geeinigt hat.De achterstand in de uitvoering van de 14 prioritaire projecten die in Essen zijn vastgesteld, en met name van de grensoverschrijdende projecten, lijkt deze conclusie te bevestigen.
Die Verzögerungen bei der Verwirklichung der 14 in Essen ausgewiesenen vorrangigen Vorhaben und besonders der transnationalen Vorhaben, scheinen diese Schlussfolgerung zu bestätigen.De EIB heeft meer in het bijzon der de economische, technische en financiële beoordeling van de meeste van de veertien prioritaire TEN-projecten die in Essen zijn vastgesteld, verricht.
Die EIB hat insbeson dere eine wirtschaftliche, technische und finanzielle Prüfung für die Mehrzahl der 14 In Essen genehmigten TEN-Verkehrsvorhaben durchgeführt.Het jaarlijks verslag van de Commissie over de werkgelegenheid wordt dit jaar afgestemd op de vijf prioritaire gebieden betreffende werkgelegenheids- en opleidingssystemen die in Essen werden vastgesteld; het wordt voor de zomer ingediend.
Der diesjährige Jahresbericht der Kommission zur Beschäftigung wird sich auf die fünf in Essen vereinbarten Schlüsselthemen zur Beschäftigung und Ausbildung konzentrieren.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文