"Ingesnoerd" wordt niet gevonden op TREX in Nederlands-Duits richting
Probeer In Duits-Nederlands Te Zoeken (Ingesnoerd)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Ik heb mezelf ingesnoerd met 200 ton TNT.
Ich trage 200 Tonnen Dynamit am Körper.
Het schedeldak is ter hoogte van de traanbeenderen niet ingesnoerd.
Der Hohe Dieb ist unschwierig über markierte Wege ersteigbar.
Het gebouw bezit één schip met een ingesnoerd rechthoekig koor.
Das Gebäude besteht aus einem rechteckigen Schiff und einem eingezogenen rechteckigen Chor.
Ze zijn aan hun basis niet ingesnoerd wat typisch dromaeosauride is.
Sie haben auch nicht die für deren Tholichthys-Stadium typischen Kopfstacheln.
De wandbeenderen zijn vooraan flink ingesnoerd door driehoekige bovenste slaapvensters.
Die Obergeschosse sind durch Gesimse oberhalb der dreieckigen Fensterverdachungen unterteilt.
Je steek je andere voet en de machine heeft weer ingesnoerd.
Man steckt den anderen, und sie schnürt wieder!
De staartwervels zijn amficoel, aan beide zijden hol en ingesnoerd.
Die Segmente sind kurz bifid, lanzeolat und kahl an beiden Seiten.
Je steek je voet in een schoen en de machine heeft al ingesnoerd.
Man steckt einen Fuß in den Schuh, und die Maschine schnürt.
Het dijbeen is lichtgebouwd en sterk ingesnoerd in het midden van de schacht.
Der Rumpf ist auffällig geschwollen und in der Mitte eingeschnürt.
Denk je dat ik ingesnoerd wil liggen als een varken in het slachthuis?
Aufgebunden wie ein Schwein im Schlachthof? Du denkst, ich mag es, in dieser Hängematte gefesselt zu sein?
Bloed heeft haar hartspier ingesnoerd.
Das Blut drückt auf den Herzmuskel.
Is ze misschien doodgedrukt. Maar afgaand op de manier waarop ze ingesnoerd is.
Ich bin nicht sicher, aber wenn ich sehe, wie eng das Kleid geschnürt ist, hat man sie womöglich totgequetscht.
Tussen beide bladen is het darmbeen ingesnoerd.
Zwischen den beiden Bergen ist das Ilmtal sehr eng.
In de onderarm is de ellepijp maar iets breder dan het spaakbeen; beide botten zijn sterk ingesnoerd.
Die Elle ist kürzer als die Speiche; die beiden Knochen divergieren voneinander deutlich.
De kop is relatief groot en aan de basis ingesnoerd.
Der Kopf ist relativ groß und wird nach vorne gestreckt.
In bovenaanzicht is de snuit van Stegoceras duidelijk wat ingesnoerd ten opzichte van de rest van de schedel.
Das Pigment in der Huthaut erscheint auffällig gegenüber dem restlichen Gewebe.
Jess en sasha spelen met iedere anderen ingesnoerd.
Jess und sascha spielend mit jeder andere schnürte.
Het zal ook betekenen dat uw productiviteit niet-meer ingesnoerd om pipeline effect in uw work flow.
Es bedeutet auch, dass Sie Ihre Produktivität Pipeline-Effekt in Ihren Arbeitsablauf nicht-mehr eingeschnürt.
Het is herhaaldelijk hierboven genoemd dat de vaten zijn ingesnoerd van roken.
Es wurde bereits wiederholt erwähnt, dass die Gefäße durch das Rauchen eingeschränkt werden.
Hoe"strakker" de bladen, hoe ingesnoerd de slaper is, en hoe verwarder ze worden.
Je"fester" die Blätter sind, desto enger ist der Schläfer und desto mehr verheddern sie sich.