OVEREENKOMSTIG DE MEDEBESLISSINGSPROCEDURE - vertaling in Duits

gemäß dem Mitentscheidungsverfahren
nach dem verfahren der mitentscheidung

Voorbeelden van het gebruik van Overeenkomstig de medebeslissingsprocedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Raad worden vastgesteld als gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de verordening en aan het Europees Parlement worden toegezonden overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
der gemeinsame Standpunkt des Rates zur Verordnung auf einer seiner nächsten Tagungen angenommen und gemäß dem Mitentscheidungsverfahren dem Europäischen Parlament übermittelt werden.
een gemeenschappelijk standpunt worden vastgesteld dat aan het Europees Parlement zal worden toegezonden voor een tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
späteren Ratstagung ein gemeinsamer Standpunkt festgelegt und dem Europäischen Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren für die zweite Lesung übermittelt werden.
zal het gemeenschappelijk standpunt zonder debat formeel worden aangenomen en vervolgens worden doorgezonden aan het Europees Parlement met het oog op de tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
sprachlicher Hinsicht wird der gemeinsame Standpunkt ohne weitere Aussprache förmlich angenommen und anschließend gemäß dem Mitentscheidungsverfahren dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet.
zal samen met de Raad beslissingen kunnen nemen over maatregelen die, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, zijn gericht op het stimuleren
zusammen mit dem Rat in der Lage sein, Entscheidungen zu Maßnahmen in Übereinstimmung mit dem Mitentscheidungsverfahren zu treffen, die darauf abzielen,
De Raad nam, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, twee verordeningen betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap aan,
Der Rat nahm nach dem Mitentscheidungsverfahren zwei Verordnungen über den Schutz des Waldes in der Gemeinschaft gegen Luftverschmutzung
Verordeningen, richtlijnen, besluiten en beschikkingen die zijn aangenomen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure(besluiten van het Europees Parlement en de Raad) en verordening
Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die nach dem Mitentscheidungsverfahren angenommen worden sind(Rechtsakte des Europäischen Parlaments
Na juridische en taalkundige bijwerking van de tekst zal het gemeenschappelijk standpunt tijdens een komende Raadszitting formeel worden aangenomen met het oog op toezending aan het Europees Parlement voor tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
Nach der rechtlichen und sprachlichen Überarbeitung des Textes wird der Gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Ratstagungen formell angenommen und gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt werden.
het Europees Parlement verwerkt; de tekst zal nu worden toegezonden aan het Europees Parlement voor een tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
erster Lesung vorgeschlagen und von der Kommission übernommen wurden; er wird nunmehr im Einklang mit dem Mitentscheidungsverfahren zwecks zweiter Lesung dem Europäischen Parlament übermittelt.
Met het oog op de bijzondere bepalingen over projecten van deze betekenis verwijst de Raad naar het dispositief van voornoemde beschikking, die overeenkomstig de medebeslissingsprocedure van het Europees Parlement
Hinsichtlich der besonderen Bestimmungen über Vorhaben mit diesem Stellenwert verweist der Rat auf den verfügenden Teil der vorgenannten Entscheidung, die nach dem Mitentscheidungsverfahren vom Europäischen Parlament
nog op te lossen problemen verder worden besproken met het Europees Parlement, waar de ontwerp-Richtlijnen voor een tweede lezing zijn ingediend, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
eine Lösung noch aus; sie werden im Weiteren-- dem Mitentscheidungsverfahren entsprechend-- im Europäischen Parlament behandelt, wo es eine zweite Lesung der Entwürfe geben wird.
Schriftelijk.-(FR) Ik heb overeenkomstig de medebeslissingsprocedure bij de eerste lezing gestemd vóór het rapport van mijn Britse medeparlementariër Michael Cashman over de vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen,
Schriftlich.-(FR) Ich habe in erster Lesung nach dem Verfahren der Mitentscheidung für den Bericht meines britischen Kollegen Michael Cashman zur Einführung einer vereinfachten Regelung für die Personenkontrollen an den Außengrenzen,
Het voorstel dient overeenkomstig de medebeslissingsprocedure te worden goedgekeurd artikel 251 van het Verdrag.
Der Vorschlag wird nach dem Mitentscheidungsverfahren erlassen Artikel 251 EG-Vertrag.
De gemeenschappelijke standpunten zullen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.
Die Gemeinsamen Standpunkte werden dem Europäischen Parlament zu der im Mitentscheidungsverfahren vorgesehenen zweiten Lesung übermittelt.
Het gemeenschappelijk standpunt zal overeenkomstig de medebeslissingsprocedure van het Verdrag ter tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.
Gemäß den Vertragsbestimmungen über das Verfahren der Mitentscheidung wird der Gemeinsame Standpunkt dem Europäischen Parlament im Hinblick auf die zweite Lesung übermittelt.
Het gemeenschappelijk standpunt zal thans aan het Europees Parlement worden toegezonden met het oog op een tweede lezing overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.
Der Gemeinsame Standpunkt wird nunmehr dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt, wie es das Mitentscheidungsverfahren vorsieht.
Het gemeenschappelijk standpunt zal overeenkomstig de medebeslissingsprocedure(artikel 100 A van het Verdrag) voor een tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.
In bereinstimmung mit dem Mitentscheidungsverfahren wird der gemeinsame Standpunkt dem Europ ischen Parlament f r seine zweite Lesung bermittelt Artikel 100a des Vertrags.
de Raad ingediend overeenkomstig de medebeslissingsprocedure van artikel 95 van het EG-Verdrag.
dem Rat am 3. November 2003 zur Annahme im Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 95 EG-Vertrag übermittelt.
Zodra het gemeenschappelijk standpunt in een komende Raadszitting formeel zal zijn aangenomen, zal het overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.
Der gemeinsame Standpunkt wird nach seiner förmlichen Annahme auf einer der nächsten Tagungen des Rates gemäß dem Mitentscheidungsverfahren dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt.
Na te zijn bijgewerkt in de Groep juristen/vertalers zal de tekst van het gemeenschappelijk standpunt worden aangenomen en overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.
Nach der rechtlichen und sprachlichen Überarbeitung des Textes wird der Gemeinsame Standpunkt festgelegt und dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermittelt, wie es das Mitentscheidungsverfahren vorsieht.
gemeenschappelijke standpunten worden vastgesteld, die overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor tweede lezing aan het Europees Parlement zullen worden toegezonden.
abschließender Überarbeitung der Texte festgelegt und dem Europäischen Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren im Hinblick auf eine zweite Lesung übermittelt werden.
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0402

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits