"Maeterlinck" wordt niet gevonden op TREX in Nederlands-Engels richting
Probeer In Engels-Nederlands Te Zoeken (Maeterlinck)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Exact een eeuw nadat Maeterlinck zijn prestigieuze prijs in ontvangst mocht nemen krijgt Gust Van den Berghe internationaal alle lof toegezwaaid.
Exactly one century after Maeterlinck was awarded this prestigious prize, it is Gust Van den Berghe's turn to enjoy international recognition.
Met zijn subliem verontrustende stukken bereidde de Belgische Nobelprijswinnaar Maurice Maeterlinck eigenhandig de weg voor het moderne theater van de 20ste eeuw.
With his sublimely disturbing theatre works, the Belgian Nobel laureate Maurice Maeterlinck laid the groundwork for the 20th century theatre.
na het zien van het toneelstuk The Blue Bird door Maurice Maeterlinck in het Haymarket Theatre.
after seeing the play The Blue Bird by Maurice Maeterlinck at the Haymarket Theatre.
Van den Berghe inspireerde zich voor deze film op het toneelstuk L'Oiseau Bleu van de briljante auteur Maurice Maeterlinck, de enige Belgische Nobelprijswinnaar voor Literatuur.
For this film, Van den Berghe was inspired by the play L'Oiseau Bleu written by the brilliant Maurice Maeterlinck, the only Belgian to have won the Nobel Prize for Literature.
Ter ere van de 100e verjaardag van de Nobelprijsuitreiking aan de Gentse dichter Maurice Maeterlinck, bouwen muzikant en dichteressen samen aan een zinderend poëtisch geheel.
In celebration of the 100th anniversary of Ghent poet Maurice Maeterlinck receiving the Nobel Prize for Literature, these seven artists will conjure up a spine-tingling poetic world.
van zijn wetenschappelijke en journalistieke odyssee onder in de levens van Maeterlinck en Marais en in de literatuur over mieren en termieten.
David van Reybrouck immerses himself in the lives of Maeterlinck and Marais and ploughs through documentation on ants and termites.
Petits Drames pour Marionnettes, geschreven door de enige Belgische Nobelprijswinnaar Maurice Maeterlinck, die beschouwd wordt als een van de pioniers van het theater van de 20ste eeuw.
written by the only Belgian Nobel Prize winner ever Maurice Maeterlinck, considered one of the pioneers of 20th-century theatre.
de Belgische schrijver en Nobelprijswinnaar Maurice Maeterlinck in zijn boek La vie des termites(1926)
Nobel Prize winner Maurice Maeterlinck had plagiarised from the work of the South African author,
de compositie was begonnen) naar een Franse vertaling door Maurice Maeterlinck(1862-1949), die volgens hem veel van de duisterheid v/h origineel heeft verhelderd.
Diepenbrock referred to a French translation by Maurice Maeterlinck(1862-1949), which he said had clarified much of the obscurity of the original.
In beide uitgaven liet Diepenbrock Maeterlincks vertaling opnemen bij de tekst van Novalis.
Diepenbrock included Maeterlinck's translation alongside the text by Novalis.
gaat samen met beeldend kunstenaar Patrick Corillon aan de slag met Maeterlincks poëtische wereld.
has joined forces with stage designer Patrick Corillon to engage with Maeterlinck's poetical world.
Maurice Maeterlinck specialisten zijn lieden die steeds weer dezelfde fouten maken.
Specialists are people who always repeat the same mistakes- Walter Gropius.
Zijn fascinatie voor de literatuur van Maurice Maeterlinck hoeft u dan ook niet te verwonderen.
His fascination for Maurice Maeterlinck's literature therefore comes as no surprise.
Die ging terug op zijn illustratie bij een theaterstuk: L'Intruse(De indringer) van Maurice Maeterlinck 1862-1949.
It went back to his illustration for a stage play by Maurice Maeterlinck(1862-1949): L'Intruse Intruder.
Zijn speurtocht leidt hem van het archief van Maeterlinck in België via een verzamelaar van Maeterlinck-parafernalia, bibliotheken, internet en massa's lectuur naar Zuid-Afrika zelf, waar hij het spoor van Marais volgt.
His quest leads him from Maeterlinck's archive in Belgium, via a collector of Maeterlinck paraphernalia, libraries, the Internet and mountains of reading matter to South Africa itself, where he picks up Marais' trail.
Maurice Maeterlinck soms, staande aan de reling van een brug, je er overheen buigend om de rivier langzaam onder je te zien wegglijden, weet je plotseling alles wat er te weten valt.
Sometimes, if you stand on the bottom rail of a bridge and lean over to watch the river slipping slowly away beneath you, you will suddenly know everything there is to be known- Alan Alexander Milne.
Deze opera van Debussy, bedoeld als lyrisch drama en gebaseerd op een toneelstuk van Maeterlinck, is een variatie op de mythe van Tristan en Isolde en op het gegeven van de tot de dood leidende, verboden passie die daaraan ten grondslag ligt.
Designed as a lyric drama, Debussy's opera, based on a libretto by Maeterlinck, transposes the myth of Tristan and Isolde and the transgressive passion, ending in death, which constitutes its foundations.
Deze meeslepende geluidsshow is het resultaat van een samenwerking tussen een regisseur, een geluidsontwerper en een scenografische studio, en brengt een magisch en filosofisch epos tot leven in een bewerking van L'Oiseau Bleu van Maurice Maeterlincks.
The result of the collaboration between a director, a sound creator and a scenographic studio, this immersive sound show gives life to a magical and philosophical epic, adapted from The Blue Bird by Maurice Maeterlinck.
De levende gedachten van Maeterlinck.
The Magic of Maeterlinck.
Maurice Maeterlinck, De blauwe vogel.
Maurice Maeterlinck: L'Oiseau Bleu.