BEDOELD WAREN - vertaling in Frans

visant
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
conçus
ontwerpen
ontwikkelen
bedenken
opzetten
zwanger
op te vatten
bouwen
te visualiseren
maken
uitdenken
étiez censé
étaient censés être
prévues
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen

Voorbeelden van het gebruik van Bedoeld waren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de gebruikte gezondheidscertificaten bedoeld waren voor het verder vetmesten„ waarvoor de TSE-verklaring( overdraagbare spongiforme encefalopathie)
les certificats sanitaires utilisés visaient un engraissement supplémentaire,«pour lequel la déclaration EST(encéphalopathie spongiforme transmissible)
In 1934 en 1939 twee volumes van Grundlagen der suzuki werden gepubliceerd, die bedoeld waren om te komen tot een'proof theorie', een directe controle voor
En 1934 et 1939, deux volumes de Grundlagen der Mathematik ont été publiées qui visent à aboutir à une"la théorie de la démonstration»,
Met de aanvullende maatregelen die Spanje na de EFG-implementatieperiode heeft uitgevoerd, werden nog eens 387 ontslagen werknemers geholpen van de 1 100 voor wie de maatregelen oorspronkelijk bedoeld waren.
Les mesures complémentaires octroyées après la période de mise en œuvre du FEM ont permis à l'Espagne d'aider 387 autres travailleurs licenciés sur les 1 100 initialement visés.
Rupert Abbott, de Vietnamspecialist van Amnesty International, gelooft dat de strenge gevangenisstraffen( die variëren van vier tot twaalf jaar) bedoeld waren om de lokale internetgemeenschap angst aan te jagen.
Rupert Abbott, chercheur d'Amnesty International sur le Vietnam, croit que la sévérité des peines de prison- qui vont de quatre à douze ans- est destinée à semer la peur dans la communauté locale des internautes.
In de loop van 1996 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan verschillende steunmaatregelen die bedoeld waren om het concurrentievermogen van de communautaire scheepvaartondernemingen te versterken ten opzichte van de vloot van derde landen.
Au cours de l'année 1996, la Commission a autorisé différents régimes d'aides destinés à renforcer la compétitivité des entreprises maritimes communautaires face à la concurrence des flottes de pays tiers.
IK spreekt tegen de politieke leiders die de wetten toelaten die bedoeld waren om MIJN Mensen te leiden
JE parle aux chefs politiques qui font adopter des lois qui étaient sensées guider MON peuple
Voor de werkzaamheden, die bedoeld waren om de verantwoordelijkheid van de emissiebron van een bepaalde verontreinigende stof vast te stellen,
Les travaux, destinés à établir la responsabilité de l'émetteur pour un polluant donné, ont nécessité la
Hoewel deze beginselen uitsluitend bedoeld waren voor kwalificaties van beroepsonderwijs,
Biens qu'au départ, ils aient été destinés uniquement aux certifications de l'enseignement
geïnvesteerd in de aanleg van hun systemen, die oorspronkelijk bedoeld waren om de automobilist extra comfort te bezorgen.
originellement destinés à apporter un confort supplémentaire aux conducteurs de véhicules légers.
werden afwijkingen toegestaan om de distributie in België toe te laten van loten geneesmiddelen, die oorspronkelijk voor de buitenlandse markt bedoeld waren.
des dérogations ont été accordées pour permettre la distribution en Belgique de lots de médicaments destinés à l'origine à des marchés étrangers.
draaiende spiralen van energie Levenskracht-energie van bepaalde frequenties uitstralen zoals zij aanvankelijk bedoeld waren te doen.
tournoyants rayonneront l'énergie de Force de Vie des fréquences spécifiques pour le rayonnement desquelles ils étaient conçus originellement.
werden jullie verplicht je aan de draconische wetten te houden die bedoeld waren om jullie in het duister te houden.
dépourvu de droits, et maintenu sous des lois draconiennes, destinées à vous garder dans l'obscurité.
profiteren van miljoenen stedelijke herontwikkeling fondsen die bedoeld waren om de bewoners te helpen.
bénéficiant de millions de fonds de réaménagement urbain qui ont été destinés à aider les résidents.
uit mijn pen drive, besefte ik dat ik weinig van mijn waardevolle bestanden die niet bedoeld waren om te worden gedaan hebt verwijderd.
j'ai réalisé que je l'ai supprimé quelques-uns de mes fichiers importants qui ne sont pas destinés à faire.
Visserij op 24 juli 2008 tijdelijke en specifieke maatregelen goed die bedoeld waren om de vloot te steunen en reorganiseren.
le Conseil"Pêche" de l'UE a approuvé des mesures temporaires et spécifiques destinées à promouvoir et restructurer la flotte.
de projecten die oorspronkelijk bedoeld waren voor probleemgroepen in de stedelijke gebieden, nu ook in landelijke gebieden ten uitvoer kunnen worden gelegd.
que les projets qui étaient destinés à l'origine à des groupes à problème dans les zones urbaines puissent à présent s'appliquer aux zones rurales
omvatte reeds verscheidene specifieke programma's die bedoeld waren om de kennis van met klimaatverandering samenhangende natuurlijke
contenait déjà plusieurs programmes spécifiques visant à améliorer la connaissance des processus naturels
niet kon worden aangetoond dat deze bedragen werkelijk de gebieden zouden bereiken waarvoor zij bedoeld waren.
qu'il ne pouvait pas être démontré que ces fonds parviendraient réellement aux régions auxquelles ils étaient destinés.
er in 2008 nog geen overeenstemming was bereikt over een verordeningsvoorstel inzake vereenvoudiging en verduidelijking van de Europese regelgeving op het gebied van de instandhouding van visbestanden, is er een verordening vastgesteld met een pakket overgangsmaatregelen die oorspronkelijk bedoeld waren voor de periode 1 januari 2010- 30 juni 2011.
à clarifier la règlementation communautaire en matière de conservation des ressources halieutiques a conduit à l'adoption d'un règlement instituant un ensemble de mesures transitoires initialement prévues pour la période du 1er janvier 2010 au 30 juin 2011.
De Raad nam kennis van de verslagen van een aantal ministers over de inspanningen van verscheidene Lid-Staten in diverse contacten met de autoriteiten van de FRJ en met de oppositie, die bedoeld waren om het democratiseringsproces in de FRJ te versterken en te wijzen op het belang van volledige en onmiddellijke tenuitvoerlegging van het rapport Gonzalez.
Le Conseil a pris note des comptes rendus de plusieurs ministres sur les efforts déployés par certains Etats membres par l'intermédiaire des différents contacts établis avec les autorités de la RFY et l'opposition, qui visent à renforcer le processus démocratique dans ce pays et à souligner l'importance d'une mise en oeuvre immédiate et intégrale du rapport Gonzalez.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0698

Bedoeld waren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans