BIJ DE PERSOON - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Bij de persoon in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sommigen zullen beter passen bij de ene persoon dan bij een andere.
plantes dans cette catégorie, et certaines conviennent plus à une personne à qu'une autre.
Dit zal u helpen bij het vinden van een geschikte match en brengt je dichter bij de persoon die u uiteindelijk de uitgaven van uw tijd te krijgen met.
Cela vous aidera lors de la recherche d"un match convenable et vous se rapprocher de la personne que vous pouvez finir par passer votre temps.
zal je merken dat er iets bij de persoon gebeurt.
vous remarquerez qu'il se passe quelque chose chez la personne.
shock veroorzaken bij de betrokken persoon.
des états de choc chez la personne atteinte.
(7) alle beschikbare informatie omtrent de herkomst van de gegevens als de persoonsgegevens niet bij de betreffende persoon worden verzameld;
(7) Toutes les informations disponibles sur la source des données lorsque les données à caractère personnel n'ont pas été récoltées auprès de la personne concernée;
Alle beschikbare informatie over de herkomst van de gegevens, wanneer de persoonsgegevens niet bij de getroffen persoon geregistreerd worden;
Toute information disponible quant à la source des données lorsque les données à caractère personnel ne sont pas collectées auprès de la personne concernée;
soms blijft het lang bij de persoon, waardoor de laatste krachten worden beroofd.
parfois elle passe tout seul, et reste parfois longtemps avec la personne, privant les dernières forces.
Vorige maand hebben we even gecheckt wat de status is bij de persoon die ons dossier opvolgt.
Le mois dernier nous nous sommes renseignés auprès de la personne qui s'occupe de notre dossier.
de Zuidpool is, ik vind dat de beslissing uiteindelijk bij de persoon zelf ligt.
je pense que la décision doit fondamentalement être laissée à l'individu.
Je hebt ons verteld dat je werd weggehaald bij de persoon die je liefhad.
Tu nous as raconté qu'on t'avait séparée de la personne que tu aimais.
moeten de bevoegde instanties de mogelijkheid hebben bij de verantwoordelijke persoon een lijst op te vragen van cosmetische producten die stoffen bevatten die ernstige twijfels over de veiligheid oproepen.
les autorités compétentes devraient avoir la possibilité de demander à la personne responsable une liste des produits cosmétiques contenant des substances ayant suscité des doutes sérieux quant à leur innocuité.
goed humeur bij de persoon brengen, de preventie van hart-
apporter la bonne humeur à la personne, la prévention des maladies cardiovasculaires,
In overeenstemming met de huidige EU-wetgeving ligt de verantwoordelijkheid voor mogelijke schade bij de persoon, die bewust of onbewust een ongeschikte batterij op de sirene heeft aangesloten.
Conformément à la législation européenne en vigueur, la responsabilité des dommages potentiels incombe à la personne qui a, en connaissance de cause ou non, connecté à la sirène une pile inappropriée.
ligt de fout bij de persoon in kwestie en niet bij de methode zelf.
donner des résultats favorables, la faute en incombe à la personne, et non à la technique elle-même.
Het centrum int het bedrag van de financiële bijdrage bij de gehandicapte persoon met naleving van de tarieven,
Le centre en perçoit le montant de la contribution financière auprès de la personne handicapée dans le respect des taux,
De beschermingsmaatregelen kunnen bijvoorbeeld bestaan uit een verbod om dichter dan een bepaalde afstand bij de beschermde persoon in de buurt te komen of om op bepaalde plaatsen te
Les mesures de protection consistent par exemple dans l'interdiction d'approcher la personne protégée à moins d'une certaine distance,
de identiteit ligt volledig bij de persoon die een aanvraag indient tot het bekomen van de verlenging van de termijn vermeld in het bevel om het grondgebied te verlaten.
de l'identité repose entièrement sur la personne qui introduit une demande de prolongation du délai donné dans l'ordre de quitter le territoire.
Je laat niet alleen een optekening achter op je machine maar ook bij de persoon tegen wie je liegt, en ook voor mij,
Non seulement vous laissez une trace sur votre machine mais vous laissez une trace sur la personne à qui vous mentez, et vous en laissez aussi
zal Wilheimer je plaatsen bij de persoon die de trekker zal overhalen
Wilheimer vous mettra en face de la personne qui peut décider
de tekst van het reglement op eenvoudig verzoek kan worden verkregen bij de persoon die daartoe overeenkomstig het reglement is aangeduid.
le texte du règlement peut être obtenu sur simple demande auprès de la personne qui est désignée conformément au règlement à cet effet.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0366

Bij de persoon in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans