CONTEMPLATIEVE - vertaling in Frans

contemplative
contemplatieve
beschouwend
contemplatives
contemplatieve
beschouwend
contemplatif
contemplatieve
beschouwend
contemplatifs
contemplatieve
beschouwend
contemplation
contemplatie
beschouwing
overpeinzing
bezinning
aanschouwing
overdenking
bespiegeling

Voorbeelden van het gebruik van Contemplatieve in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
beheerd door een gemeenschap van contemplatieve nonnen.
géré par une communauté de moniales contemplatives.
Grote en contemplatieve kunst was wat hij die met deze stijl van een beroerte, en de kleuren die
Art grand et contemplative était ce qu'il a créé ce style de course,
Contemplatieve en veranderende geluidswisselwerking tussen de luisteraars en deze constant opduikende situaties als cognitieve processen van hyperluisteren kan de ontologische en epistemologische beperkingen van de klanken overstijgen
Cette interaction sonore subjective et contemplative entre les auditeurs et ces situations émergentes liées aux processus cognitifs d'hyper-écoute transcende les contraintes ontologiques et épistémologiques du son pour inclure les états contemplatifs
zou filosofen een klasse van heersers, de zogenaamde"voogden", die speciaal zijn opgeleid voor die positie door contemplatieve studies geworden.
les philosophes deviendraient une classe de souverains, appelés«gardiens», spécialement formés à cette position par des études contemplatives.
Hij kwam voor het eerst op het eiland Hinba, die hij later getrakteerd op als een plaats van contemplatieve retraite.
qui il a traité plus tard comme un lieu de retraite contemplative.
we kunnen zeggen dat de waarlijk contemplatieve zielen op de aarde steeds talrijker worden.
la sainte Église et à la gloire de Dieu que les âmes vraiment contemplatives se multiplient sur la terre.
Maar die voetbalwereld was dan toch niet voor heem en die contemplatieve man is uiteindelijk zijn weg gaan verleggen,
Mais l'univers du foot n'était pas pour lui et ce contemplatif a fini par changer de chemin, pour se lancer dans des études de philosophie
waardoor een gezegende tijd geconfronteerd met het mysterie met extatische houding, contemplatieve.
laissant un temps béni pour affronter le mystère avec attitude extatique, contemplative.
Het bewind wil contemplatieve ordes zoals de Trappisten afschaffen. Maar de monniken van Westmalle slagen erin hun nut
Le pouvoir veut abolir les ordres contemplatifs tels que celui des Trappistes, mais les moines de Westmalle réussissent à démontrer leur utilité pour la société,
Voor de rusteloze contemplatieve hart, is er geen betere plaats om de aanwezigheid en de mysteries van
Pour le cœur contemplatif agité, il n'y a pas de meilleur endroit pour réfléchir à la présence
de perfecte combinatie van contemplatieve ontspanning, oefening en charmante culturele dingen om te doen in Stockholm.
la combinaison parfaite de loisirs contemplative, exercice et charmantes choses culturelles à faire à Stockholm.
het vullen van de sport als de meest contemplatieve.
combleront les sportifs comme les plus contemplatifs.
het ruikt naar Kerstmis, contemplatieve muziek is overal
la musique contemplative est partout
althans in hun geheime mysterieuze man contemplatieve ziel in de voorkant van het uit te spugen.
au moins dans leur âme le mystère homme secret contemplative en face de lui cracher.
Seabra stelt voor om in de staart van het vliegtoestel een soort van contemplatieve, transparante ruimte te installeren(denk daarbij aan de galjoenen uit de maritieme geschiedenis waarbij de kapitein een balkon had achteraan het schip)
Seabra suggère que la queue de l'hélicoptère à une sorte de contemplation, un espace transparent à installer(je pense à galions dans l'histoire maritime dans laquelle le commandant de bord avait un balcon derrière le navire)
opzienbarend voorbeeld van contemplatieve kunst, begint in het binnenhof
un extraordinaire témoignage d'art contemplatif, commence dans le cloître
regelmatige coupures creëren ook momenten van hoogspanning die de muziek uit deze contemplatieve staat rukken en haar meevoeren tot een niveau waar geluid bestaat
moments de tension intense, qui sortent les auditeurs de leur recueillement contemplatif pour les emmener là où le son existe dans sa forme la plus abrupte
trouwe gesprekken zullen plaatsvinden op 5:30 van de tweede dinsdag van elke maand; een contemplatieve, rustige dienst bij de Heilige Communie zal plaatsvinden op 7:00 van de derde dinsdag van elke maand;
17h30 le deuxième mardi de chaque mois;, Un service calme contemplative avec la sainte communion aura lieu à 19 heures le troisième mardi de chaque mois;
Ik ga maar op het platteland wonen en contemplatief leven.
Je devrais vivre à la campagne, mener une vie contemplative.
We zijn een contemplatief en zelfstandig ras.
Nous sommes conditionnés pour être contemplatifs et indépendants.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0417

Contemplatieve in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans