DAT JIJ ER - vertaling in Frans

que tu y
dat je er
dat je daar
dat je hier
dat je eraan
dat je erbij
dat je erheen
dat je erin
dat je daaraan
dat je erover
dat je ook
que vous y
dat je er
dat je daar
dat je hier
die u erin
dat je erop
dat jullie erover
dat je eraan
dat u daaraan
dat u erheen
dat u ernaar
que tu avais
que vous en
dat je er
dat je het
dat je ervan
dat u daar
dat je in
dat u in
dat jullie hierover
dat u die wel
dat je dit
dat u het
que tu en
dat je er
dat je het
dat je dit
dat jij het
dat jij daar
jij dat ook
dat jij daarvan
dat jij in
dat je ermee

Voorbeelden van het gebruik van Dat jij er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zeg dat jij er niet bent.
Dites que vous n'êtes pas là.
Uitgezonderd dat jij er niet was.
Excepté que tu n'étais pas là.
Ik had alleen gewenst dat jij er niet zou zijn.
J'aurais souhaité que tu ne sois pas là.
Ik ben blij dat jij er goed mee omgaat, jongen.
Content de voir que vous êtes face bien, mon fils.
En ik wil dat jij er goed uitziet.
Il veut que tu sois belle.
Ik denk dat jij er ook een nodig hebt.
Je pense que peut-être, vous aussi.
Hij wou dat jij er met niemand over zou praten.
Il voulait que tu ne parles de cette histoire à personne.
Behalve dat jij er in kwam en hebzuchtig werd.
Sauf que vous êtes devenu cupide.
Tenzij jullie allebei verklaren dat jij er niet bij betrokken was.
Sauf si vous déclarez tous les deux que tu n'étais pas impliqué.
Ik dacht dat jij er niks van wou weten?
Je pensais que tu ne voulais rien savoir de tout ça?
Lk wist niet dat jij er ook een had.
Je ne savais pas qu'il t'en avait envoyé une.
En ik dacht dat jij er binnen een week uit moest zijn.
Et je pensais que tu devais sortir en 7 jours.
Ik dacht dat jij er wel één zou hebben.
Je sais pas, j'imaginais que t'en avais créé une.
Ik bel mijn man en vertel hem dat jij er bent.
Je vais appeler mon mari et lui dire qu'il vous attende.
We hebben dat geld nodig. Ik wil ook niet dat jij er antwoord op geeft.
Je ne veux pas que vous ayez à répondre de ça.
Nou, Earl, ik moet zeggen dat jij er.
Et bien Earl, je dois dire que tu as l'air.
Dat weet ik. Ik wist alleen niet dat jij er een had.
Mais je ne savais pas que vous aviez une Volkswagen.
Toen Kansas vandaag niet samensmolt met Oklahoma… wist ik dat jij er achter zat.
Quand le Kansas n'a pas fusionné avec l'Oklahoma, j'ai su que tu y étais pour quelque chose.
Wat zou de politie zeggen als ze wisten dat jij er die avond was?
Que penserait la police s'ils savaient que vous y étiez cette nuit-là?
hij weg was. Ik wist dat jij er bij betrokken zou zijn.
j'ai su que tu avais une sorte de lien avec ça.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0837

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans