inwerkingtreding van deze vergadering, die een basisonderdeel van de institutionalisering van het proces van Barcelona moet vormen.
qui doit constituer un élément crucial de l'institutionnalisation du processus de Barcelone.
ook de institutionalisering van de politieke dialoog
sociale et financière, l'institutionnalisation du dialogue politique
de groeiende onderlinge afhankelijkheid van de nationale economieën, de institutionalisering van de Europese Unie
l'interdépendance toujours plus grande des économies nationales, l'institutionnalisation de l'Union européenne
De voornaamste punten die in de Algemene Overeenkomst aan de orde komen, zijn de institutionalisering van de politieke dialoog,
Les principaux aspects de l'Accord global sont l'institutionnalisation du dialogue politique;
De overeenkomst is opgebouwd rond drie krachtlijnen: de institutionalisering van een politieke dialoog op het hoogste niveau en ten tweede de uitbreiding
L'accord consiste en trois principaux axes: l'institutionnalisation d'un dialogue politique au plus haut niveau;
de nieuwe doelstellingen in het landbouwbeleid, de verdere institutionalisering van de politieke samenwerking,
progrès réalisés en matière d'institutionnalisation de la coopération politique,
De institutionalisering van samenwerking en dialoog tussen elites en leiders;
L'institutionnalisation de la coopération, du dialogue entre les élites et les dirigeants.
De Commissie zal Jemen blijven helpen bij de institutionalisering van zijn democratisch meerpartijenstelsel.
La Commission continuera à aider le Yémen à institutionnaliser son système de gouvernement démocratique pluraliste.
Wij hebben echter niet alleen te maken met de institutionalisering van nieuwe transparantiemechanismen.
Mais il ne s'agit pas seulement d'institutionnaliser des mécanismes de transparence supplémentaires.
Verder steunde hij een reeks van projecten voor de institutionalisering van de Braziliaanse klassieke muziek.
Il élabora une série de projets visant à institutionnaliser la musique classique brésilienne.
In het gezamenlijke communiqué is ten slotte sprake van de institutionalisering van de betrekkingen tussen de twee groepen landen.
Le communiqué conjoint prévoit enfin une institutionnalisation des relations entre les deux groupes de pays.
Het probleem ligt niet in de institutionalisering maar in het overwinnen van tegenstellingen en concreet te werk gaan.
Le pro blème ne consiste pas à institutionnaliser, mais à dépasser les contradictions et à travailler de façon concrète.
De overeen komst is echter slechts de eerste fase van de institutionalisering van de speciale betrekkingen tussen de Unie en de GCC-landen.
Cependant, cet accord ne constitue que la pre mière phase de l'institutionnalisation d'une relation parti culière entre l'Union et les pays du CCG.
De Samenwerkingsovereenkomst van 1988 is slechts de eerste stap in de institutionalisering van de speciale betrekkingen tussen de Gemeenschap en de Golfstaten.
L'accord de coopération conclu en 1988 n'est que la première étape du processus d'institutionnalisation des relations privilégiées de la Communauté avec les pays du Golfe.
De institutionalisering van de samenwerking op monetair vlak via de oprichting van een Europese Centrale Bank is voor hem een noodzakelijke voorwaarde.
L'institutionnalisation de la coopération monétaire par la création d'une banque centrale est pour lui un préalable.
Het belang van de institutionalisering verschilt echter per categorie van samenwerking,
L'importance du facteur de l'institutionnalisation varie toutefois selon les grandes catégories de la coopération
de voorgrond wordt gesteld, is de institutionalisering van de politieke dialoog
il est mis en exergue et en relief l'institutionnalisation du dialogue politique
Het proces van Cardiff- dat in 1998 voor de institutionalisering van een dergelijke integratie is gecreëerd- heeft de verwachtingen niet waargemaakt.
Le processus de Cardiff, élaboré en 1998 afin d'institutionnaliser ce type d'intégration, n'a pas été à la hauteur des attentes.
De institutionalisering van de biregionale dialoog heeft bijgedragen tot de verdieping van de betrekkingen met de diverse subregio's
L'institutionnalisation du dialogue birégional a contribué à l'approfondissement des relations avec les différentes sous-régions
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文