HERIJKING - vertaling in Frans

révision
herziening
revisie
evaluatie
wijziging
toetsing
bijstelling
réexamen
herziening
evaluatie
nieuw onderzoek
heroverweging
toetsing
onderzoek
herzieningsprocedure
herzieningsonderzoek
herbeoordeling
herbestudering
réorientation
heroriëntering
heroriëntatie
verschuiving
aanpassing
koerswijziging
omschakeling
ombuiging
herijking
reoriëntatie
bijsturen
redéfinition
herdefiniëring
herziening
nieuwe definitie
herdefinitie
herformulering
herbepaling
herijking
herdefiniëren
nieuwe omschrijving
réévaluation
herwaardering
herbeoordeling
herziening
herevaluatie
RV
nieuwe beoordeling
nieuwe evaluatie
herschatting
hertoetsing
herprijzing
réétalonnage
recalibrage
herkalibratie
het opnieuw kalibreren
hercalibratie
rekalibreren
herijking

Voorbeelden van het gebruik van Herijking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onder meer de volgende onderwerpen moeten aan de orde komen: herijking van het GLB( waarbij de nadruk wordt gelegd op kwaliteit,
Parmi les thèmes à traiter: réorientation de la PAC avec accent sur la qualité, la durabilité, la sécurité des produits, le bien-être des animaux,
Bij de herijking van de richtsnoeren voor de toekenning van financieringsfaciliteiten zou de EIB volgens het Comité vooral aandacht moeten schenken aan het bezien van de logistieke ketens in zijn geheel,
Dans le réexamen des orientations pour l'octroi de facilités de financement, l'attention de la BEI devra, de l'avis du Comité, porter en priorité sur la prise en considération
de Europese werknemers tegelijkertijd een kans betekenen wanneer de landbouw zijn rol bij de herijking en de bevordering van het klimaatbeleid serieus neemt.
peu qu'elle prenne au sérieux et sache promouvoir le rôle qui est le sien dans la réorientation de la politique climatique.
Met ditzelfde doel wordt thans, in het kader van de in maart 2011 genomen maatregelen en met het in november vastgestelde actieplan voor cohesie 2011, aan een herijking van het gebruik van de structuurfondsen gewerkt waarmee ook een snellere gebruikmaking van deze fondsen wordt beoogd.
À cette même fin, une réorientation de l'utilisation des Fonds structurels est en cours, avec les mesures adoptées en mars 2001 et le plan d'action pour la cohésion de novembre 2011, qui vise également à accélérer l'absorption de ces fonds.
Herijking van de strategische prioriteiten die gezien de nieuwe uitdagingen het uitgangspunt voor de werkzaamheden van het Comité moeten gaan vormen:
Redéfinir les priorités stratégiques, sur lesquelles doivent se fonder les travaux du Comité compte tenu des nouveaux défis:
dat moet worden voldaan aan de aanvullende eisen als gevolg van nieuwe beleidsinitiatieven van de Gemeenschap en de voortdurende herijking van de statistische prioriteiten
stratégiques actuels ainsi que des besoins supplémentaires résultant de nouvelles initiatives politiques communautaires, de l'exigence d'un réexamen continu des priorités statistiques
de hervorming van de accreditering, het EBP-Plan(KCE), de herijking van de nomenclatuur, en de hervorming van de wet op de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.
le Plan EBP(KCE), le rééchelonnement de la nomenclature, et la réforme de la loi sur l'exercice des professions des soins de santé.
Bij de herijking van de richtsnoeren voor de toekenning van financieringsfaciliteiten zou de EIB volgens het Comité vooral aandacht moeten schenken aan het bezien van de logistieke ketens in zijn geheel,
Dans le réexamen des orientations pour l'octroi de facilités de financement, l'attention de la BEI devra, de l'avis du Comité, porter en priorité sur la prise en considération
zijn nu meer ingrijpende hervormingen noodzakelijk, waaronder een herijking van doelstellingen en prioriteiten,
des réformes plus profondes sont maintenant nécessaires et notamment une redéfinition des objectifs et des priorités
op aanvullende eisen als gevolg van nieuwe beleidsinitiatieven van de Gemeenschap en de voortdurende herijking van de statistische prioriteiten
de répondre aux besoins supplémentaires résultant des nouvelles initiatives politiques communautaires et du réexamen continu des priorités statistiques
SPREEKT DE WENS UIT dat de Europese Unie zal kiezen voor een dynamische herijking van de verwachte prestaties van de producten,
SOUHAITE que l'Union européenne se dote d'une approche de rééchelonnement dynamique des performances attendues des produits,
op aanvullende eisen als gevolg van nieuwe beleidsinitiatieven van de Gemeenschap en de voortdurende herijking van de statistische prioriteiten
de répondre aux besoins supplémentaires résultant des nouvelles initiatives politiques communautaires et du réexamen continu des priorités statistiques
De beleidsmaatregelen die noodzakelijk zijn om de herijking van de districten tegen de achtergrond van de globalisering te ondersteunen, moeten zowel door de overheid- in het bijzonder de lokale en regionale overheden- als, vooral,
Les politiques nécessaires au soutien d'une réaffirmation du district au sein des logiques globales doivent être menées tant par les institutions publiques- en particulier au niveau local
dat kan worden voldaan aan aanvullende eisen als gevolg van nieuwe beleidsinitiatieven van de Gemeenschap en een voortdurende herijking van de statistische prioriteiten
de répondre aux besoins supplémentaires résultant des nouvelles initiatives politiques communautaires ainsi que du réexamen continu des priorités statistiques
Alle hervormingen aanleiding hebben gegeven tot heftige politieke discussies over herijking van het GLB.
Que chacune des réformes entamées ont été à l'origine de débats politiques très animés sur la nouvelle orientation à donner à la PAC.
Pas nadat die herijking heeft plaatsgevonden, kunnen volgens het
Le Comité considère que ce n'est qu'une fois qu'une telle réévaluation sera intervenue
blijft een cruciaal onderdeel van de herijking van het GLB waartoe onlangs is besloten door de Raad.
fait effectivement partie de la réorientation de la PAC telle qu'elle vient d'être actée par le Conseil.
Zo'n herijking is natuurlijk onmogelijk zonder Gods genade;
Une telle conversation est, certes, impossible sans la grâce divine;
Strategie voor de Interne Markt en aanbevelingen voor de herijking van de gerichte acties.
Stratégie pour le marché intérieur européen et recommandations pour la révision des actions ciblées.
Herijking van de handwapens?
Recalibrage des armes portatives?
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0686

Herijking in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans