HET ZULLEN - vertaling in Frans

ce seront
allons
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
ce sera
vont
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
il y
er is
geleden
hij daar
er zit
er hier

Voorbeelden van het gebruik van Het zullen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Programming category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jullie zullen het zeer spoedig in werking zien en het zullen in het licht van vroegere maatstaven,
Vous verrez cela en action très bientôt et ce seront des temps remarquables,
Het zullen hectische tijden worden maar ook uiterst welkom,
Il y aura une période mouvementée, mais aussi très positive,
Het laatste type expressies waar we het over zullen hebben zijn gecombineerde operatie-toewijzings expressies.
Pour le dernier exemple d'expression, nous allons parler des combinaisons d'opérateurs/ assignation.
Het zullen de armen van MIJN Engelen zijn die hen beschutten voor de toorn die komt vanuit de lucht.
Ce seront les ailes de MES Anges qui les abriteront de la colère qui vient du ciel.
Oké. Het zullen muffins met zemelen zijn,
Ok, alors ce sera des muffins aux céréales,
Het zullen uw persoonlijke Gedachtenrichters zijn die jullie gaan helpen
Ce seront vos Ajusteurs de Pensée personnels qui vont vous aider
Het zullen Richard en de Yorks rond mijn zoon's troon zijn
Ce sera Richard et les York autour du trône de mon garçon
nog veel mensen het zullen kopen.
bien d'autres personnes vont l'acheter.
En dus hebben ze de"goody two shoes"(onvertaald), die het eens zullen zijn met alles dat de facilitator zegt.
Ils adorent l'avoir, et il y a ces"enfants modèle" qui vont être d'accord avec tout ce que dit le facilitateur.
Ik denk dat jullie het zullen uithouden… Even kijken, hoe laat is het nu?
Je pense que vous allez durer au moins… quelle heure est-il?
Het zullen hoofdzakelijk de universiteiten zijn die deze bijdragen ontvangen
C'est principalement les universités qui bénéficieront de cet argent
Dus je zegt… we kunnen dit doen… dit samen ding… omdat… we het zullen doen… samen?
Tu veux dire… qu'on peut faire… cette vie à deux, parce que… on va la faire… à deux?
Het zullen gewoon 2 uren zijn met" Ik houd het meest van Barney"" Nee,
Cela va être 2 heures de"J'aime Barney plus.""Non,
Het zullen niet de laatste buitenlandse medewerkers
Ne seront pas les derniers collaborateurs étrangers
De propintarlo een zachte charmante man en het zullen altijd vertellen von maximaal beschikbaar….
Le propintarlo, un homme charmant doux et il sera toujours dire von maximal disponible….
Het zullen weelderige, complexe, emotionele ervaringen zijn-- voor sommigen meeslepender en betekenisvoller dan het echte leven.
Ils seront riches, complexes et fourniront des expériences émotives-- impliquant et ayant plus de sens que la vraie vie pour certains.
Omdat ze het zullen ontdekken, en hij zal gepakt worden,
Ça va se savoir et il se fera prendre.
Daarom onthul IK deze geheimen nu aan jullie zodat anderen het zullen begrijpen.
C'est pour cette raison que JE vous révèle ces secrets à présent pour que les autres puisse comprendre.
De meeste kennen we alleen door hun daden… maar het zullen meedogenloze, koelbloedige profs zijn.
On connaît ces tueurs seulement par leurs actes, mais ils sont des professionnels sans pitié qui tuent de sang-froid.
Wees gewaarschuwd, het zullen de beroemde evangelisten van de TV zijn die de massa's tot de zoon van satan zullen leiden,
Soyez prévenus ce seront les évangélistes célèbres à la télévision qui mèneront les masses au fils de satan, qui viendra en
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0612

Het zullen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans