HUIDIGE MODEL - vertaling in Frans

modèle actuel
huidige model
actuele model
bestaande model
modèle courant

Voorbeelden van het gebruik van Huidige model in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
uitlezing van de O2- waarde in stapjes van 0,01%, een zuurstofsensor die lang meegaat- de waardes van het huidige model 6.0 maken de Oxybaby tot een van de krachtigste monstername analysers in de markt.
capteur d'oxygène durable- les caractéristiques du modèle actuel 6.0 font de l'Oxybaby® l'un des analyseurs de gaz les plus puissants disponibles sur le marché.
In plaats van het huidige model, dat zich hoofdzakelijk concentreert op de vraag
En lieu et place du modèle actuel, qui se concentre principalement sur la question de savoir
Het huidige model dat voor Pluto wordt gebruikt is alleen goed voor data die minder dan ongeveer 100 jaar van de huidige datum verschillen. Als u de klok
Le modèle actuel utilisé pour l'orbite de Pluton est bon seulement pour les dates comprises dans une fourchette de 100& 160; ans autour de la date actuelle.
Professionele inductielamp UV nagel gels UV-uithardende 36W nagel- nieuw model met een uniek ontwerp in twee tinten gemaakt van hoge kwaliteit ABS kunststof dus geen UV-stralen dringen door het plastic, het huidige model is voorzien van een ventilator, een digitale timer, uitschuifbaar legbord
Professional lampe UV induction ongles gels uv guérir 36W clou- nouveau modèle avec un unique design bicolore en plastique de haute qualité ABS donc pas de rayons UV pénètrent à travers le plastique, le modèle actuel dispose d'un ventilateur,
wij waren de enigen die hebben geprobeerd kritiek op te nemen op het huidige model van de ontwikkeling van geneesmiddelen op basis van octrooien,
nous avons été les seuls à tenter d'intégrer des critiques du modèle actuel de développement des médicaments basé sur des brevets,
de Raad in december 1997 onder het Luxemburgse voorzitterschap heeft erkend dat we de Europese landbouw volgens het huidige model moeten blijven ontwikkelen- en het zou goed zijn dit niet uit het oog te ver liezen-
le Conseil a reconnu la nécessité de continuer à développer l'agriculture européenne sur le modèle actuel- il ne faudrait peutêtre pas l'oublier- tout en renforçant sa compétitivité,
Offer voor uw uniek ontwerp en één of ander ons huidig model.
Offer pour votre conception unique et un certain notre modèle actuel.
Distributoership worden aangeboden voor uw uniek ontwerp en sommige onze huidige modellen;
Distributoership sont offerts pour votre conception unique et quelques nos modèles de courant;
Daarom voldoen alle huidige modellen aan de euro 6-normen en dus aan de meest recente eisen.
Par conséquent, tous nos modèles actuels sont conformes aux normes Euro 6 et répondent donc aux exigences les plus récentes.
De kabel van de huidige modellen van de elektrische hegtrimmer is meestal enkele meter lang,
Le câble des modèles actuels du taille-haies électrique est habituellement de plusieurs mètres de long,
De site presenteert huidige modellen van laserafstandsmeters waarvan iedereen in staat om de meest geschikte te kiezen zal zijn.
Le site présente les modèles actuels de télémètres laser à partir de laquelle tout le monde sera en mesure de choisir le plus approprié.
De nieuwe inkt kan gebruikt worden in alle huidige modellen van de Roland eco-solventprinters
La nouvelle encre peut être utilisée dans tous les modèles actuels d'imprimantes écosolvant
bedoeld voor illustratiedoeleinden en niet als accurate representatie van huidige modellen.
n'est pas destinée à constituer une représentation précise des modèles actuels.
Deze kenmerkende software staat u toe om volledige diagnostiek van alle Citroën en Peugeot-auto's vanaf 1995 tot huidige modellen uit te voeren.
Ce logiciel diagnostics te permet d'effectuer des diagnostics complets de toutes les voitures de Citroen et de Peugeot à partir de 1995 jusqu'aux modèles actuels.
De werktijd zal ingesteld worden op 1 uur(de meeste huidige modellen werken op dagbasis).
La période de travail sera fixée à une heure(la majorité des modèles actuels travaillent sur une base journalière).
Ten eerste geloof ik dat wij het er allen over eens zijn dat het huidig model tot het ontstaan van geheel onaanvaardbare unilaterale modellen leidt.
Pour commencer, je pense que nous sommes tous d'accord sur le fait que le modèle en vigueur actuellement est à l'origine d'une dérive vers des modèles unilatéraux totalement inacceptables.
Zijn de huidige modellen voor filmfinanciering en -distributie,
Les modèles actuels de financement et de distribution des films,
De huidige modellen van metapopulaties behandelen het landschap als een kaart waarop elk puntje(pixel op de kaart)
Les modèles actuels de métapopulations traitent le paysage comme une carte où chaque parcelle(pixel de la carte)
zwakke punten van de huidige modellen in dit opzicht te bepalen, evenals hun mogelijkheden(en die zijn talrijk)
les points faibles des modèles actuels à cet égard, leurs potentiels(et ils sont nombreux),
Een toestel dat opgaat in de omgeving De huidige modellen van draadloze telefoontoestellen hebben minder onderdelen waardoor het design eenvoudiger en strakker is zonder aan functies in te boeten.
Un appareil qui se fond dans le décor Les modèles actuels de téléphone sans fil ont réduit le nombre d'éléments disponibles pour offrir un design plus simple et plus épuré sans pour autant perdre en fonctionnalités.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0516

Huidige model in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans