IN FEITE DAT - vertaling in Frans

essentiellement que
wezen dat
in feite dat
in principe dat
in hoofdzaak dat
en fait que
eigenlijk dat
in feite dat
namelijk dat
in het feit dat
immers dat
en réalité que
in feite dat
echter dat
in werkelijkheid dat
eigenlijk dat
inderdaad dat
en effet que
immers dat
namelijk dat
inderdaad dat
in feite dat
qu'en fait

Voorbeelden van het gebruik van In feite dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit hormoon is in feite dat de voornaamste reden
Cette hormone est en fait que les raison principale
Dit betekent in feite dat vet heeft de mogelijkheid om te worden verbrand, terwijl nog steeds de mogelijkheid om spiermassa in plaats behouden dan ook het afstoten van de spieren.
Cela signifie essentiellement que la graisse a la capacité d'être brûlé tout en ayant la capacité de retenir la masse musculaire maigre plutôt que de verser également le tissu musculaire.
Dat is een positief punt en het betekent in feite dat deze akkoorden eigenlijk ook onder de codecisie met het Parlement zouden moeten vallen
C'est un élément positif et cela signifie en réalité que ces accords devraient en fait être également soumis à la procédure de codécision avec le Parlement,
Artikel 10 bepaalt in feite dat, behoudens uitzonderingen, artikel 9 slechts van toe passing is
L'article 10 prévoit en effet que, sauf exceptions, l'article 9 ne s'applique
Wanneer je deze fouten het betekent in feite dat dit PST-bestand ernstig beschadigd
Lorsque vous obtenez ces erreurs Cela signifie essentiellement que ce fichier PST est gravement endommagé
Want het zegt in feite dat onze regeringen,
Cela nous dit qu'en fait, nos gouvernements, construits verticalement,
Het drama is hier in feite dat het kan zijn dat de klimaatverandering nog de gemakkelijkste uitdaging is, als je kijkt naar het geheel van de uitdagingen van de duurzame ontwikkeling.
Ce qui est tragique, c'est qu'en fait, ça montre que le défi climatique est peut-être celui qu'il est facile d'aborder, si on considère le défi du développement durable tout entier.
Het tweede deel van amendement 10 kreeg geen meerderheid, en dat betekent in feite dat over het tweede deel van amendement 13 niet meer gestemd had moeten worden.
La deuxième partie de l'amendement 10 n'a pas obtenu de majorité et cela signifie en réalité qu'il ne fallait plus voter sur la deuxième partie de l'amendement 13.
we nog steeds volledige obstructie plegen, erkennen evenals degenen die morgen het gemeenschappelijke standpunt willen verwerpen, in feite dat ze deze richtlijn helemaal niet wensen.
que ceux qui ont l'intention de rejeter la position commune lors du vote de demain- admettent en fait qu'ils ne veulent pas du tout de cette directive.
betekent dat in feite dat men deze saetíes helemaal niet wil.
c'est, en réalité, qu'on ne veut pas voter ces sanctions.
met rangen A en B gebruiken moeten, in feite dat zou het mogelijk maken te verminderen aanzienlijk het aantal genen voor dysplasie.
nous devrions utiliser chez les animaux d'élevage avec grades A et B, en fait qui permettrait de réduire sensiblement le nombre de gènes de dysplasie.
Dat betekent in feite dat de hele kwestie van de afdrachten in toenemende mate één van de belangrijkste projecten van de Europese Unie gaat blokkeren,
Si bien qu'à la vérité cet enjeu bloquera de ma nière croissante l'un des projets essentiels de l'Union européenne, à savoir celui
De Honeymoon Hotel bereik wordt afgedrukt met leeftijd-licht bestendige inkt op hoogwaardige premium voorraad(280gsm)- dat betekent in feite dat de kwaliteit is top notch;-.
La gamme de l'hôtel de la lune de miel est imprimée à l'encre résistant à l'âge-lumière sur stock de haut de gamme de haute qualité(280gsm)- qui signifie fondamentalement que la qualité est top notch;-.
en dit betekent in feite dat we zullen schip uit de blauwe magazijn naar deze klant,
et cela signifie essentiellement que nous embarquerons de l'entrepôt bleu pour ce client,
de oproep suggereert in feite dat de Europese Unie
cet appel suggère en fait que par le passé, dans un autre contexte,
met veel krediet ik denk dat het beoefenen van de 'pijlers'- zo goed in feite dat mijn oncoloog me op een jaarlijkse check-in basis in plaats heeft gezet
avec beaucoup de crédit que je crois à la pratique des«piliers»- si bien en fait que mon oncologue m'a mis sur une base de l'enregistrement annuel plutôt
wij allen weten is het probleem in feite dat er binnen de Raad staten zijn die de ene oplossing voorstaan,
nous le savons tous, réside dans le fait qu'au Conseil, des États sont partisans d'une solution
Het Wereldrapport over de Rol van Vrouwen in Ontwikkeling uit 1989 stelt in feite dat"de hoofdtrend aantoont dat… ondanks de economische vooruitgang in sommige ontwikkelingslanden, deze vooruitgang vertraagt, dat het sociaal welzijn
Le World Survey on the Role of Women in Development établit en fait que"le résultat final montre que… malgré le progrès économique dans certains pays en développement,
Zo groot, in feite, dat als u deze zaak nu niet opheldert.
Si grand, en fait, que si vous ne clarifiez pas ça immédiatement.
Omdat het niet, in feite, dat activa heeft.
Parce qu'elle n'a, en fait, que des atouts.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0583

In feite dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans