IS NODIG OMDAT - vertaling in Frans

est nécessaire car

Voorbeelden van het gebruik van Is nodig omdat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit is nodig omdat de tijdelijke licentie die tijdens de installatie geïnstalleerd is, maar voor vier weken geldig is. Eerst
Cette clé est indispensable étant donné que la licence temporaire qui a été installée lors de l'installation n'est valide
Het is nodig omdat de uitvoering van het beleid vertraging oploopt als er geen akkoord komt,
C'est nécessaire parce que l'absence d'accord retarderait la mise en œuvre des politiques
Deze maatregel is nodig omdat er is geconstateerd
Cette mesure est nécessaire car il a été constaté
Een dergelijk kader ter ondersteuning van toekomstige hervestigingsinspanningen in de Unie is nodig omdat het huidige gebrek aan een meer robuuste en collectieve aanpak van
Un tel cadre, destiné à guider les futures initiatives de réinstallation, est nécessaire car faute d'une politique plus ferme
Deze omgekeerde volgorde van domeinen voor elke octetwaarde is nodig omdat IP-adressen in tegenstelling tot DNS-namen van rechts naar links worden geïnterpreteerd wanneer ze van links naar rechts worden gelezen.
Ce classement inversé des domaines pour chaque valeur d'octet est nécessaire car, contrairement aux noms DNS, lorsque des adresses IP sont lues de gauche à droite, elles sont interprétées de manière opposée.
Het aantonen van het recht op gezondheidszorg in het thuisland is nodig omdat de kosten van de zorg die de persoon in Spanje ontvangt op dat land worden verhaald.
La preuve du droit aux soins de santé dans le pays d'origine est nécessaire car le coût des soins que la personne reçoit en Espagne sera facturé au pays d'origine.
Dit is nodig omdat de regelgevers, wanneer zij zich via de transporttarieven garant stellen voor een investeringsproject, d.w.z. aanpak( a),
Cette mesure est nécessaire parce que, lorsque les régulateurs s'engagent à soutenir un projet d'investissement par une réglementation des tarifs de transport,
Geen berg ervaring is nodig omdat een bezoek aan de plaatsen zijn gemakkelijk betaalbaar,
Aucune expérience de la montagne est nécessaire parce que les lieux visités sont facilement accessibles,
Dit ongebruikelijke proces is nodig omdat het D-Alanine in dit peptide niet onder de 20 die aminozuren is voor in de genetische code worden gecodeerd
Ce processus peu commun est nécessaire parce que la D-alanine en ce peptide n'est pas parmi les 20 acides aminés codés pour dans code génétique
De vrees voor de HEER is nodig omdat de vrees voor de HEER het begin van begrijpen is;
Craindre le SEIGNEUR est essentiel parce que la crainte du SEIGNEUR est le début de la compréhension;
Een besluit van de Raad is nodig omdat de lidstaten de ILO-verdragen, met betrekking tot de delen ervan die onder de bevoegdheid van de EU vallen, niet autonoom zonder voorafgaande toestemming van de Raad kunnen bekrachtigen.
La proposition de décision du Conseil soumise par la Commission est nécessaire parce que les États membres ne peuvent décider en toute indépendance de ratifier des conventions de l'OIT sans autorisation préalable du Conseil, dès lors que certaines parties de ces conventions relèvent de la compétence de l'Union.
Een dergelijke bescherming is nodig omdat aanvullende zekerheden in sommige rechtsgebieden een speciale behandeling kunnen genieten
Cette protection est nécessaire parce que dans certains pays, le complément de garantie peut être invalidé,
Die begeleiding is nodig, omdat het lavaterrein nog steeds actief is..
Un guide est indispensable, car le terrain volcanique est encore actif.
Een EU-maatregel is nodig, omdat er in de EU geen gerechtelijk instrument bestaat om collectieve en individuele homogene rechten te laten gelden
Une action de l'UE est nécessaire car il n'existe pas d'instrument judiciaire approprié permettant de rendre effectifs et applicables les droits collectifs
Deze zijn nodig omdat uw echtgenoot n niet noodzakelijk het recht hebben om te werken
Celles-ci sont nécessaires car votre conjoint peut n n'ont pas nécessairement le droit de travailler
Sommige van deze cookies zijn nodig, omdat de website anders niet goed kan functioneren.
Certains de ces cookies sont nécessaires car sinon le site ne peut pas fonctionner correctement.
De ontwikkeling van transeuropese verkeersnetwerken is nodig, omdat hierdoor de eenwording van Europa en de werkgelegenheid wordt bevorderd.
Le développement des réseaux transeuropéens de transport est indispensable, parce que ces réseaux favorisent l'intégration européenne et l'emploi.
Interne indicatoren zijn nodig omdat externe onevenwichtigheden altijd een interne pendant hebben.
L'utilisation de ces derniers est justifiée par le fait que les déséquilibres externes ont nécessairement des contreparties internes.
Dit voorstel voor een verordening was nodig omdat er weer duidelijkheid moest worden gebracht in deze wetgeving,
Ce règlement était nécessaire parce qu'il fallait redonner de la clarté à la législation, qui a été
Die modernisering was nodig omdat deze sectoren in belangrijke mate bijdragen tot de werkgelegenheid in bepaalde delen van het Middellandse-Zeegebied.
Cette modernisation s'est justifiée par le fait que ce secteur est un employeur important dans certaines régions de la zone méditerranéenne.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0416

Is nodig omdat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans