SECULARISME - vertaling in Frans

laïcité
secularisme
wereldlijkheid
laïciteit
vrijzinnigheid
laïcisme
seculiere karakter
laïcisering
laïcisme
secularisme
secularisatie
sécularisme
secularisme
laïcisation

Voorbeelden van het gebruik van Secularisme in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Westerse mogendheden en westerse secularisme, dat wordt beschouwd als een bedreiging voor hun cultuur.
les puissances occidentales et la laïcité occidentale, qui est considéré comme une menace pour leur culture.
Ondanks de afschuwelijke terugval in de twintigste eeuw in Europa, heeft het secularisme het fanatisme van zijn scherpe kantjes ontdaan,
En dépit de sa terrifiante retombée au XXème siècle en Europe, la laïcisation a servi à émousser le tranchant de la bigoterie,
Schriftelijk.-( DE) De uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens is een uiting van een agressief secularisme en koren op de molen van degenen die in Europa naar een godsdienstvrije openbare ruimte streven.
Par écrit.-(DE) L'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme est l'expression d'un laïcisme agressif et donne autorité à ceux qui souhaitent que le domaine public soit exempt de religion.
meningen op zichzelf, en ziet secularisme als het principe van vrijheid dat deze verschillen mogelijk maakt.
et considère la laïcité comme le principe de liberté permettant l'exercice et l'expression de ces différences.
zal de verwoestende invloed van het secularisme van de twintigste eeuw de geestelijke ervaring van miljoenen nietsvermoedende zielen nog steeds zwaar schaden.
moins vaincus, l'influence dévastatrice du laïcisme du vingtième siècle flétrira encore l'expérience spirituelle de millions d'âmes candides.
in het bijzonder het secularisme.
en particulier la laïcité.
zojuist over het secularisme in Turkije zei,
à propos de la laïcité en Turquie, je ne peux
een republiek met een sterk doorgedreven secularisme. Tot voor kort hadden we wat ik de politie van het secularisme noem. Deze bewaakten de universiteiten tegen gesluierde studenten.
le pays d'où je viens, qui était une république ultra-laïque, jusqu'à recemment nous avions ce que j'appelle la police laïque, qui contrôlait les universités contre les étudiantes voilées.
de Tunesische autoriteiten het dragen van een hoofddoek op openbare plaatsen hebben verboden, geeft aan dat ze vastbesloten zijn de Tunesische waarden van secularisme, tolerantie en vrijheid te beschermen.
les autorités tunisiennes interdisent le port du hijab dans les lieux publics illustre leur détermination à protéger les valeurs tunisiennes de sécularité, de tolérance et de liberté.
van het Turkse leger, dat nog steeds de bevoegdheid heeft om als hoeder van het secularisme en de territoriale integriteit van Turkije in te grijpen in het politieke proces.
des forces armées turques, qui conservent le droit d'intervenir dans le processus politique en tant que gardiens du sécularisme et de l'intégrité territoriale du pays.
Het probleem in het debat over secularisme en religie is dat we er vanuit gaan dat het hier om een clash over basiswaarden gaat die diep,
Le problème dans le débat sur la laïcité et la religion réside dans le fait que l'on croit qu'il s'agisse ici d'un clash,
pijnlijke concessies hebben gedaan inzake het omroepbestel, secularisme, en bovenal Cyprus,
de concessions difficiles et pénibles sur la télé- et radiodiffusion, le sécularisme, sur Chypre surtout,
personen die oprecht gehecht zijn aan secularisme, democratie, vrijheid van gedachte
les personnes sincèrement attachées à la laïcité, à la démocratie, à la liberté de pensée
deze geëvangeliseerde cultuur over haar grenzen heen veel meer bronnen heeft dan een eenvoudige som van gelovigen tegenover de aanvallen van het huidige secularisme.
a beaucoup plus de ressources qu'une simple somme de croyants placés devant les attaques du sécularisme actuel.
we zullen vechten voor secularisme.".
nous combattrons pour la laà ̄cité".
die voortkomen uit een traditie van tolerantie en secularisme, veilig kunnen verlopen;
qui témoignent d'une tradition de tolérance et de laïcité, puissent se dérouler en toute sécurité;
dat in Frankrijk het beginsel van secularisme wordt bedreigd door de opmars van het militante islamisme op ons grondgebied.
notre principe de laïcité est combattu par la montée d'un islamisme militant sur notre sol,
Er is geen vrijheid van godsdienst, en er is geen secularisme naar Frans voorbeeld.
Il n'existe pas de liberté religieuse ni de laïcité au sens français du terme.
we moeten bescheiden zijn, we mogen secularisme niet verwarren met zekerheid. Er is reeds verandering op gang gebracht in deze landen.
ne confondons pas laïcité et sécurisation; celle-ci est déjà en marche dans ces pays.
de staat, en het secularisme- dat zijn stuk voor stuk Europese concepten.
le concept d'État, tous sont des concepts européens, de même que la laïcité.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0568

Secularisme in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans