TE BEGUNSTIGEN - vertaling in Frans

à favoriser
te bevorderen
te stimuleren
ter bevordering
te ondersteunen
te begunstigen
te vergemakkelijken
aan te moedigen
bevordert
ter stimulering
het aanmoedigen

Voorbeelden van het gebruik van Te begunstigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vooral een verbetering van de marktomstandigheden voor tropisch hout, ten einde via de uitvoer de economische ontwik keling van de producentenlanden te begunstigen.
cet accord a pour but essentiel d'améliorer les conditions de marché des bois tropicaux, afin de favoriser, par le biais d'exporta tions, le développement économique des pays producteurs.
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, inzonderheid op de artikelen 5,
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement
van Parijs, is gebleken dat het deze beheer ders soms aan onpartijdigheid ontbrak en dat zij de neiging hadden de nationale vervoerder met een machtspositie te begunstigen door nieuwkomers discriminerende luchthavengelden op te leggen.
ces gestion naires manquaient parfois d'impartialité et avaient tendance à favoriser le transporteur national dominant par le biais de redevances discriminatoires à rencontre des nouveaux entrants.
worden gebruikt om speciale bedrijven te begunstigen.
gérées par l'État et servir à favoriser des entreprises spécifiques.
worden gebruikt om speciale bedrijven te begunstigen.
gérées par l'État etservir à favoriser des entreprises spécifiques.
de staatverplicht opgelegde of beheerde bijdragen en worden gebruikt om speciale bedrijven te begunstigen.
être financé par des contributions imposéesou gérées par l'État et servir à favoriser des entreprises spécifiques.
te kunnen laten treden, de plaatsing en de werking van het douane-informatiesysteem te begunstigen en de eventuele problemen inzake de ontwikkeling
de pouvoir mettre en oeuvre certaines dispositions du présent règlement, de favoriser la mise en place
de grootouders zelf geen stappen ondernomen hebben om het kleinkind te begunstigen, kan een kind van een erflater zijn/haar(volledig) erfenis verwerpen ten
les grands-parents eux-mêmes n'ont pris aucune mesure pour désigner le petit-enfant comme bénéficiaire, un enfant d'un testateur peut renoncer à(l'intégralité de)
Inderdaad, TPP voorzieningen hebben de potentie om alleen de rijken te begunstigen- wat er ook gunstig kan worden gebruikt, kan worden gedraaid in kwaadwillende richtingen-
En effet, les dispositions du TPP ont le potentiel de favoriser seulement les riches- ce qui peut être utilisé de manière bénéfique peut également l'être de manière malveillante- et nous allons vous
Overeenkomsten van voor de geboorte' worden met onvoorwaardelijke liefde gemaakt en ontworpen om iedere ziel te begunstigen die deelneemt aan een gedeeld leven
Les accords déterminés avant la naissance sont toujours faits dans un amour inconditionnel et conçus pour bénéficier à chaque âme participant à une vie commune,
Om een erkenning van de beroepskwalificaties in de Gemeenschap te begunstigen- de tenuitvoerlegging van het besluit van de Raad van 1985 betreffende de vergelijkbaarheid van beroepskwalificaties- is het uitblijven van daadwerkelijke vooruitgang op dit vlak naar mijn gevoel uitermate zorgwekkend,
Pour favoriser une reconnaissance des qualifications professionnelles à travers la Communauté- mise en oeuvre de la décision du Conseil de 1985 concernant la comparabilité des qualifications professionnelles- le manque de vrais progrès dans ce domaine est,
de rechtspersoon die is belast met het geven van dit gunstige advies, ertoe kunnen brengen de mededinging te vervalsen door de wedstrijden die zij organiseert of aan de organisatie waarvan zij deelneemt, te begunstigen.
d'un contrôle pourrait conduire la personne morale chargée de donner cet avis conforme à fausser la concurrence en favorisant les compétitions qu'elle organise ou celles à l'organisation desquelles elle participe.
zowel als boetedoening voor de zonden als om te versterven en in zichzelf het leven van de geest te begunstigen.
tant en expiation de ses péchés que pour se mortifier et favoriser en lui la vie de l'esprit.
deze gelijke tred houdt met het gebedsleven en contemplatieve leven ten einde een betere kennis van de Heer te begunstigen.
celle-ci aille de pair avec la vie de prière et de contemplation, afin de favoriser une meilleure connaissance du Seigneur.
kies dus je woorden zorgvuldig uit om degenen te begunstigen aan wie je schrijft en voor jezelf, en selecteer lees materiaal
choisissez avec soin vos mots au profit de ceux à qui vous écrivez et à vous-même, et choisissez le matériel
ekonomische veranderingen geconfronteerd zijn, om de beroepsopleiding en- omscholing van het ondernemingshoofd, van de helpende echtgenote of van hun werknemers te begunstigen.
confrontées à un processus de mutations technologiques ou économiques, pour favoriser la formation et la reconversion professionnelle du chef d'entreprise, du conjoint aidant ou de leurs salariés.
energiegebruik van de privé-sector, in het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen.
dans le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie.
moet er een voortdurende controle zijn, evenals de vastbeslotenheid om elke individuele poging om iemand te begunstigen, te straffen in een voortdurende inspanning om een uitgekiend evenwicht tussen alle vier de elementen te behouden.
il faudra décider de sanctionner toute tentative individuelle visant à favoriser un aspect par rapport à l'autre dans un effort continu pour maintenir un bon équilibre entre les quatre.
risicodragend kapitaal en de vorming van joint ventures te begunstigen.
capitaux à risques, à favoriser la formation d'entreprises con jointes.
de interactie met oxidenanostructuren en metaalnanopartikels te begunstigen,(ii) het ladingstransport in de halfgeleidende lagen te verbeteren,(iii)
de manière simultanée,(i) favoriser l'interaction avec des oxydes nanostructurés ou des nanoparticules métalliques,(ii)
Uitslagen: 54, Tijd: 0.071

Te begunstigen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans