TOEVALLIG DAT - vertaling in Frans

coïncidence que
toeval dat
toevallig dat
hasard que
toeval dat
de off kans dat
toevallig dat
coïncidence qu
toeval dat
toevallig dat

Voorbeelden van het gebruik van Toevallig dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is niet toevallig dat de heer Barroso,
Ce n'est pas par hasard que M. Barroso,
Het is niet toevallig dat deze ramp zich heeft voorgedaan in een van de gebieden die meer onder de bodemverzakking te lijden hebben dan de rest van Europa.
Ce n'est pas par hasard que ce type de catastrophe s'acharne sur les endroits les plus défavorisés de la géographie européenne.
Het is dus niet toevallig dat de Unesco het tot Werelderfgoed van de Mensheid heeft verklaard.
Ce n'est donc pas par hasard que l'Unesco ait choisi de l'inscrire au Patrimoine Mondial de l'Humanité.
Het was niet toevallig dat CISA werd genoemd
Ce ne fut pas par hasard que CISA a été nommé
Het is niet toevallig dat rechts in diezelfde periode een sterke opgang kende.
Ce n'est pas par hasard que les partis de droit sont devenus si populaires dans cette période.
Het is trouwens niet toevallig dat de aarzeling net rond de huidige niveaus optreedt.
Ce n'est d'ailleurs pas un hasard si cette hésitation se manifeste précisément aux environs des niveaux actuels.
Het is duidelijk niet toevallig dat ik de"vorige dronken oproep" in de incidentsectie heb opgenomen.
Ce n'est évidemment pas par hasard que j'ai inclus le«précédent appel ivre» dans la section des incidents.
Het is ook niet toevallig dat meer conservatieve pleitbezorgers deze argumenten kiezen om te overtuigen.
Ce n'est pas non plus par hasard que les défenseurs les plus conservateurs choisissent ces arguments pour légitimer leur position.
Ik vind het niet toevallig dat iedereen daar verblijft, een genot was om mee te zijn.
Je ne pense pas que ce soit une coïncidence avec le fait que tout le monde qui séjourne là-bas était enchanté.
Het is niet toevallig dat de uitzonderingen grotendeels betrekking hebben op mobiele werknemers
Ce n'est pas par hasard que les dérogations concernent essentiellement les travailleurs mobiles
Het is dan ook niet toevallig dat juist hier de Liburnische godheid, de Venus Ansotica, ontdekt is!
Ce n'est pas par hasard que c'est exactement dans cette localité qu'a été trouvé la divinité liburnienne Venus Ansotica!
Maar het is echt toevallig dat Byron, de nietsnut,
Mais c'est vraiment par hasard que Byron, le bon à rien,
Vinden jullie het niet erg toevallig dat ze het land kapotmaken dat Ian wilde kopen?
N'est-ce pas une drôle de coïncidence que ces types essaient de détruire le terrain que Ian essayait d'acheter?
Is het toevallig dat hij er vandoor ging,
Est-ce une coïncidence s'il s'est enfui dès
Oregano is zeer nuttig voor vrouwen is niet toevallig dat de mensen moederbord onkruid genoemd.
Origan est très utile pour les femmes est pas par hasard que les personnes appelées mauvaises herbes mère.
Het is niet toevallig dat de grootste mensenrechtenschendingen plaatsvinden in landen met veel natuurlijke rijkdommen en het is met name China dat deze druk op de natuurlijke hulpbronnen opvoert.
Ce n'est pas une coïncidence que les majeures violations des droits de l'homme se produisent dans des pays où d'importantes ressources naturelles sont présentes, en particulier en Chine, qui dirige cette pression en quête de ressources naturelles.
zegt in zijn verslag(het staat rechts op onze homepage). Het is niet toevallig dat dit onder onze aandacht werd gebracht,
dit dans sa communication,(cliquez ici pour lire son message), ce n'est pas un hasard que cela a été porté à notre attention,
Nemen van professionele honkbal, denkt u dat het is toevallig dat ze de laatste grote sport in de VS een beslissing maken steroïden illegaal waren te gebruiken in de MLB?
Prendre le baseball professionnel, ne pensez-vous pas que c'est une coïncidence qu'ils étaient le dernier sport majeur aux États-Unis pour rendre une décision faisant stéroïdes illégal d'utiliser dans la MLB?
Het is niet toevallig dat voor de regeringsformatie wel werd uitgenodigd de partij die de meeste stemmen heeft verworven, en dat men zich vervolgens heeft gewend tot de partij die qua stemmenaantal derde is geworden.
Ce n'est pas par hasard que le parti le plus important en voix a été invité à former le gouvernement avec le troisième parti le plus important.
Het is niet toevallig dat de president van de Republiek Oostenrijk de twee partijen van de regeringscoalitie heeft gedwongen een verklaring af te leggen dat zij zich verantwoordelijk moesten opstellen met betrekking tot het basispakket van beginselen.
Ce n'est pas par hasard que le président de la République d'Autriche a obligé les deux composantes de la coalition gouvernementale à faire une déclaration dans laquelle ils s'engagent sur un ensemble de principes de base.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0484

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans