VAN AL DAT - vertaling in Frans

de tout ce qui
van alles wat
van alles dat
van al dat
van iedereen die
de tout ce
met alles wat
van alles wat
van al dat
van dit hele
van dit alles
met alles
voor alles
van alles dat
toute cette
alles wat
het enige
al die
al dat
dit hele
alles dat
dit alles
dit allemaal
de toute cette
met alles wat
van alles wat
van al dat
van dit hele
van dit alles
met alles
voor alles
van alles dat
de tous ces
met alles wat
van alles wat
van al dat
van dit hele
van dit alles
met alles
voor alles
van alles dat
de toutes ces
met alles wat
van alles wat
van al dat
van dit hele
van dit alles
met alles
voor alles
van alles dat
tout ce
alles wat
het enige
al die
al dat
dit hele
alles dat
dit alles
dit allemaal

Voorbeelden van het gebruik van Van al dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Van al dat rennen en vliegen wil ik weer gaan slapen.
Toute cette chasse et cette recherche… m'ont donné envie de faire à nouveau cette chose du sommeil.
het komt met de erkenning van de Eenheid van Al Dat Is.
cela vient avec la reconnaissance de l'Unicité de Tout Ce Qui Est.
Het is een grote maat voor u, waaruit de vooruitgang van al dat harde werk dat ons bloggers doen.
Il est une grande mesure pour vous montrer les progrès réalisés à partir de tout ce dur labeur qui nous font blogueurs.
Maar vanaf dag één van al dat voordeel profiteren, dat was er nog niet!
Il n'était cependant pas possible de profiter de tous ces avantages dès le premier jour… jusqu'à présent!
Het is de kracht van al dat leven bijeen gepropt in een paar licht punten.
C'est le pouvoir de toute cette vie éclatée en petites tâches de lumière.
jullie zielenreis zal uiteindelijk iedereen terugbrengen naar de Bron van Al Dat Is.
le parcours de votre âme finira par vous mener à retourner à la Source de Tout Ce Qui Est.
U naar buiten gaat en zich ontdoet van al dat stof.
vous sortiez et que vous vous débarassiez de toute cette poussière.
Eu vind je talloze campings waar je heerlijk van al dat water kunt genieten.
Eu, vous trouverez de nombreux campings qui vous permettront de profiter de toutes ces étendues d'eau.
Ik houd persoonlijk van al dat zwarte glanzende rubber
J'aime personnellement tout ce caoutchouc noir brillant
bron van inspiratie zijn, vrouwen kunnen dan weer wegdromen bij het zien van al dat moois.
cela peut être une source d'inspiration et les femmes peuvent rêver à la vue de toute cette beauté.
weer doorgaan te midden van al dat groen.
repartir au beau milieu de toute cette verdure.
Omdat ik nog steeds bezig ben met het verteren van al dat gloei stokken sap.
Parce que je suis toujours défoncé après avoir sniffé tout ce jus de bâton lumineux.
Dierbaren, de Schepper is in jullie manier van denken het bewustzijn van Al Dat Is en omvat daarin alle leven.
Mes Chers, le Créateur est, selon votre manière de penser, la conscience de Tous Ce qui Est et contient toute vie en son sein.
Catrine demew echte makeover Catrine is echt uitgeput van al dat schilderen en ze een speciale spa-behandeling om te ontspannen nodig.
Catrine demew véritable cure de rajeunissement Catrine est vraiment épuisé de tout ce que la peinture et elle a besoin d'un traitement spécial de spa pour se détendre.
Het helpt je om zich te ontdoen van al dat vet te krijgen en te houden je spieren mager en sterk.
Il vous aide à vous débarrasser de tous que la graisse et de garder vos muscles maigre et forte.
Er werken verschillende boetieks en de gamer moet gelijktijdig bijhouden van al dat elk van hen een fatsoenlijke winst en voortdurend in ontwikkeling.
Elle emploie plusieurs boutiques et le joueur doit en même temps garder une trace de tout ce que chacun d'entre eux apportent un profit décent et en constante évolution.
Zij is het symbool van al dat wij zijn en al dat wij kunnen zijn, als verbazingwekkend nieuwsgierige diersoort.
L'ethnosphère est l'héritage de l'humanité. C'est le symbole de tout ce que nous sommes et tout ce que nous pouvons être en tant qu'espèce dotée d'une curiosité stupéfiante.
u zult versteld staan van al dat moois.
laissez-vous surprendre par tout ce que la ville a à offrir.
Eén van de beloningen voor het uitlijnen van jezelf met de Goddelijke Wil van Al Dat Is, is de toegang tot de dinamische krachtbron van het begin van de hele Creatie: de Oneindige Kracht van Liefde.
L'un des avantages associés au fait de s'aligner sur la Volonté Divine de Tout Ce Qui Est, c'est l'accès à la source de puissance à l'origine même de toute Création: le Pouvoir infini de l'Amour.
Het bewustzijn van Al Dat Is waarnaar jullie verwijzen als de Schepper,
La conscience de Tout Ce Qui Est, à laquelle vous vous référez volontiers comme le Créateur,
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0788

Van al dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans