ONTWERPVERDRAG - vertaling in Spaans

proyecto de convenio
ontwerp-overeenkomst
ontwerpovereenkomst
ontwerp-verdrag
ontwerpverdrag
ontwerp van verdrag
proyecto de tratado
proyecto de acuerdo
ontwerp-overeenkomst
ontwerpovereenkomst
ontwerpakkoord
ontwerp voor een overeenkomst
ontwerp-akkoord
ontwerpverdrag
voorstel voor een overeenkomst
ontwerp voor een akkoord
ontwerp-regeling
ontwerp-ovcreenkomst
proyecto de constitución
ontwerp-grondwet
ontwerpgrondwet
ontwerp voor een grondwet
voorstel voor een grondwet
grondwetsontwerp
grondwetsvoorstel
project van de grondwet
ontwerpverdrag
ontwerp-statuten

Voorbeelden van het gebruik van Ontwerpverdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de datum waarop wij allemaal hopen dat het Ontwerpverdrag van Amsterdam definitief geratificeerd zal zijn.
de enero de 1999, fecha en que todos esperamos que el proyecto de Amsterdam será definitivamente ratificado.
De internationale dimensie van de EMU is uiteengezet in een toelichting bij het ontwerpverdrag over de EMU datde Europese Commissie in december 1990 uit bracht.
La dimensión internacional de la UEM se formulò en una memoria explicativa al borrador de tratado de la UEM, publicada por la Comisión europea en diciembre de 1990.
Zou er een Europese„Acte Unique" zijn, als er in 1984 niet een ontwerpverdrag van de heer Spinelli geweest was?
¿Existiría acaso un Acta Única Europea si no hubiera habido un proyecto de Tratado Spinelli, en 1984?
GEZDZN het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa,
Visto el proyecto de Tratado por el que se instituye una Constitución para Europa,
Dankzij artikel 2 van het ontwerpverdrag kunnen de lidstaten geen huiszoekingen of inbeslagnemingen meer weigeren door een beroep te doen op de voorbehouden die in artikel 5
Gracias al artículo 2 del proyecto de Convenio, los Estados miembros ya no pueden negarse a los registros
GEZDZN de resolutie van het Europees Parlement over het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa
Vista la Resolución del Parlamento Europeo sobre el proyecto de Tratado por el que se instituye una Constitución para Europa,
EEG: Advies van de Commissie van 10 december 1981 betreffende het ontwerpverdrag inzake faillissement, akkoord
CEE: Dictamen de la Comisión, de 10 de diciembre de 1981, relativo al proyecto de convenio sobre la quiebra, los convenios
De Commissie verzekert dat het door de Raad van Europa voorgestelde ontwerpverdrag voor de bescherming van de rechten van omroeporganisaties de nodige bepalingen bevat die de Europese Unie in staat stellen partij bij het verdrag te worden.
La Comisión garantizará que el proyecto de Acuerdo para la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión propuesto por el Consejo de Europa contenga las disposiciones adecuadas que permitan a la Unión convertirse en Parte Contratante del mismo.
GEZIEN DE artikelen III-184 en I-42 uit het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, waarin de fundamentele beginselen van samenwerking
Vistos los artículos III-184 y I-42 del proyecto de Tratado por el que se instituye una Constitución para Europa en los que se afirman los principios fundamentales de cooperación
Dit vooropgezet, staan wij absoluut gunstig tegenover het ontwerpverdrag ter bescherming van de rechten van de mensen
Hecha esta premisa, acogemos favorablemente el proyecto de convenio para la protección de los derechos humanos
De Commissie zorgt ervoor dat het door de Raad van Europa voorgestelde ontwerpverdrag voor de bescherming van de rechten van omroeporganisaties passende bepalingen omvat die het de[…] Unie mogelijk maken partij te worden bij het verdrag.
La Comisión garantizará que el proyecto de Acuerdo para la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión propuesto por el Consejo de Europa contenga las disposiciones adecuadas que permitan a la Unión convertirse en Parte Contratante del mismo.
De Commissie institutionele zaken wil nu het standpunt van onze commissie vernemen over het ontwerpVerdrag inzake de Europese Unie, dat door de Europese Raad werd goedgekeurd op zijn zitting van 9 t/m 11 december 1991 te Maastricht.
La Comisión de Asuntos Institucionales solicita ahora la opinión de la comisión sobre el proyecto de tratado sobre la Unión Europea aprobado en el marco de la reunión del Consejo Europeo celebrada en Maastricht del 9 al 11 de diciembre de 1991.
De Ombudsman hee actief deelgenomen aan de Conventie over de toekomst van Europa om ervoor te zorgen dat de rechten van de burgers een centrale plaats innemen in het Ontwerpverdrag voor Europa.
El Defensor del Pueblo ha participado activamente en la Convención sobre el Futuro de Europa en un intento de que se otorgue a los derechos de los ciudadanos un lugar destacado en el Proyecto de Constitución para Europa.
Teneinde de akkoorden van Edinburgh, het ontwerpverdrag van Amsterdam en de uitspraken van het Hof van Justitie volledig te respecteren,
Para respetar plenamente los acuerdos de Edimburgo, el proyecto de Tratado de Amsterdam y las decisiones del Tribunal de Justicia,
In de discussie hebben enkele lidstaten zich vervolgens uitgesproken voor een verdere verbetering van het ontwerpverdrag en voor het geval dat er geen verbeteringen mogelijk blijken te zijn,
En el debate, algunos Estados miembros se pronunciaron a favor de una mejora del proyecto de Acuerdo y para el caso de que no fueran posibles más mejoras,
De Commissie is ook betrokken bij de onderhandelingen over een ontwerpverdrag inzake cybermisdaad binnen het kader van de Raad van Europa, waarin het specifieke
También toma parte en las negociaciones en curso sobre un proyecto de convenio en materia de delito cibernético en el marco del Consejo de Europa que,
waar wordt gewerkt aan een ontwerpverdrag betreffende het recyclen van schepen,
en la que se ha elaborado un proyecto de convenio sobre reciclado de buques,
media ben ik uiteraard zeer tevreden over het feit dat artikel 128 van het ontwerpverdrag voor de Europese Unie expliciet de communautaire culturele dimensie bevat.
Medios de Comunicación evidentemente me satisface sobremanera que el artículo 128 del proyecto de tratado para la Unión Europea contenga explícitamente la dimensión cultural comunitaria.
Mijn heer de Voorzitter, in de tekst van het verslag wordt verwezen naar het ontwerpverdrag van Amsterdam, dat naderhand in de slotversie gewijzigd werd.
en el texto del informe se hace referencia al proyecto de Tratado de Amsterdam, que luego fue modificado en la firma final.
Ik heb gestemd voor de resolutie van het Europees Parlement waarin lidstaten wordt verzocht zich te committeren aan het ontwerpverdrag van de IAO over huishoudelijk personeel.
He votado a favor de la Resolución del Parlamento Europeo que invita a los Estados miembros a comprometerse con respecto al proyecto de Convenio de la OIT sobre los trabajadores domésticos.
Uitslagen: 161, Tijd: 0.0987

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans