"Tenido" wordt niet gevonden op TREX in Nederlands-Spaans richting
Probeer In Spaans-Nederlands Te Zoeken (Tenido)
Bedoelde je "Tonino" ?

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

R: Bueno este año he tenido bastantes complicaciones, later bevestigd als onze deelname aan de CEV en kwam tot de eerste race zonder te hebben geproefd bijna Kawasaki.
R: Bueno este año he tenido bastantes complicaciones, pues confirmamos tarde nuestra participación en el CEV y llegué a la primera carrera sin prácticamente haber probado la Kawasaki.
Echter, en hoewel ello, ha tenido la mejorar potentieel van zeer prestigieuze en het reconocimiento van deze architecten in de omgeving waarin het netten en ze naar digitale media.
Однако, y a pesar de todo ello, ha tenido la virtualidad de mejorar extraordinariamente el prestigio y reconocimiento de estos arquitectos en el entorno de las redes y de los medios digitales.
R: Todavía no he tenido la suerte de poder probarla, maar de waarheid is dat de meeste mensen die hebben geprobeerd, Ik alleen maar zeer positieve dingen over wordt verrast ZX10R meestal hebben gehad.
R: Todavía no he tenido la suerte de poder probarla, pero la verdad es que con la mayoría de personas que la han probado, sólo me han contado cosas muy positivas sobre la ZX10R quedando sorprendidos en su mayoría.
A causa de sus condiciones físicas y de la pedazo de moto que Drank conduce ha tenido que horen en mil ocasiones que se cambie de moto, die veel fiets voor haar, hij wist optimaal te profiteren van wat er zou kunnen krijgen niet nemen.
A causa de sus condiciones físicas y de la pedazo de moto que Bea conduce ha tenido que oir en mil ocasiones que se cambie de moto, que es mucha moto para ella, que no le saca todo el partido que podría sacar le,etc.
Terwijl de Vulgaatversie van 1548 het persoonlijk karakter van de derde wijze van nederigheid afzwakt door ertoe aan te sporen de minachting en de reputatie gek te zijn te omarmen, drukt de eigenhandig geschreven versie duidelijk het verlangen uit waanzinnig te zijn zoals Christus “die als eerste zo beschouwd werd”(GO 167: “loco por Cristo, que primero fue tenido por tal”.
Mientras la versión Vulgata de 1548 debilita el carácter personal de la Tercera Manera de Humildad exhortando a abrazar el desprecio y la fama de loco, el autógrafo expresa claramente el deseo de ser loco como Cristo,«por Cristo, que primero fue tenido por tal»[167.