"Concilio de" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (Concilio de)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

El Concilio de Elrond comienza.
De Raadsvergadering van Elrond begint.
Del Concilio de Éfeso.
Concilie van Efese 431.
Comienza Segundo Concilio de Constantinopla.
De Tweede Concilie van Constantinopel.
El Concilio de Piacenza.
De Synode van Piacenza.
El Segundo Concilio de Constantinopla.
De Tweede raad van Constantinopel.
El Primer Concilio de Éfeso.
De het Concilie van Efeze.
Del Primer Concilio de Nicea.
Het Eerste Concilie van Nicea.
El Tercer Concilio de Constantinopla.
De Derde Raad van Constantinopel.
Del Concilio de Basilea.
De Raad van Basel.
Constantino y el concilio de Nicea.
Constantijn en het Concilie van Nicea.
El 3º concilio de Cartago.
Het Derde Concilie van Carthago.
El I Concilio de Constantinopla de..
Het Eerste Concilie van Constantinopel.
Del Segundo Concilio de Blanquerna.
Het Concilie van Blachernae.
Nosotros somos el concilio de Jerusalén.
Wij zijn de raad van Jeruzalem.
¡El Concilio de Trent!-¿Perdón?
Het Concilie van Trente?
El Concilio de Constanza, por ejemplo.
Het Concilie van Konstanz, bijvoorbeeld.
Capítulo 2: El concilio de Elrond.
Hoofdstuk 2: De raad van Elrond.
En el nombre del Concilio de Obregón.
In naam van de raad van Obregon.
Al Concilio de Fráncfort.
De synode van Frankfurt.
Que propósito tuvo el concilio de Nicea?
Welk doel had onder meer het concilie van Nicea?