"De la ayuda total" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken
(
De la ayuda total)
En la región de Lisboa y Valle del Tajo se concedió una ayuda de 131,66 millones de Ecus(30,5% de la ayuda total concedida en 1988 a Portugal) a 171 proyectos.
Voor de 171 projecten van de regio Lisboa e Vale do Tejo bedroeg de bijstand 131,66 miljoen ecu(30,5% van de in 1988 aan Portugal toegekende totale bijstand.un 86% de la ayuda total(1 015 millones de ECUS.
van 872 miljoen Ecu, ofwel 86% van de totale steun(1 015 miljoen Ecu.correspondientes a 23 proyectos, lo que supone un 4,6% de la ayuda total concedida a Portugal.
ontvangen voor 23 projecten; dit bedrag komt overeen met 4,6% van de aan Portugal toegekende totale bijstand.aprobado en 1995(3,5% de la ayuda total.
dat in 1995 is goedgekeurd(3,5% van de totale bijstand.es decir, el 94% de la ayuda total(1 015 millones de ecus.
d. w. z. 94% van de totale hulp(1 015 miljoen ecu.El 60,7% de la ayuda total en Portugal, el 48,7% en España,
Van de totale steun in Portugal, 48,7% in Spanje,o sea, un 4,5% de la ayuda total.
wat neerkomt op 4,5 Ψο van de totale bijstand.El equivalente neto de subvención(ENS), por su parte, habría sido sobrevalorado puesto que en la notificación sólo se tuvo en cuenta el impacto de la fiscalidad en dos componentes de la ayuda total(PAT y FEDER.
Het netto-subsidie-equivalent(NSE) zou op zijn beurt overgewaardeerd geweest zijn omdat slechts op twee onderdelen van de totale steun(PAT en EFRO) rekening werd gehouden met de impact van de fiscaliteit.La ayuda bilateral francesa se concentra en los países en los que el MCD y la CCCE tienen competencias: 30 países del Africa Subsahariana y siete países del Caribe, que reciben dos tercios de la ayuda total.
De bilaterale hulp van Frankrijk is hoofdzakelijk gericht op de landen die tot het actiedomein behoren( landen binnen het actiedomein van het MCD en de CCCE) dat bestaat uit 30 landen uit Subsaharaans Afrika en 7 landen uit het Caraïbisch gebied, die samen tweederde van de totale hulp ontvangen.Dicha dotación representa el 12,93% de la ayuda total de la Unión destinada a las zonas incluidas en el objetivo n° 2,
Deze toegewezen middelen vertegenwoordigen 12,93% van de totale communautaire bijstand voor de doelstelling 2-regio's, hetgeen overeenstemt met het percentage van Spaanse bevolkingque representan una parte creciente de la ayuda total, el ritmo de los desembolsos también depende de factores difíciles de controlar,
een toenemend deel van de totale steun, is het tempo van de uitbetalingen ook afhankelijk van moeilijk te beheersen factoreno sea 15% de la ayuda total.
wat neerkomt op 15Ψο van de totale bijstand.Más del 90% de la ayuda total de la Comunidad Europea(4.000 millones de ECU)
Meer dan 90 procent van de totale hulp van de Europese Gemeenschap( 4 miljard ECU) is bilateraalLas solicitudes de los operadores del sector de la pesca costera artesanal se tratarán prioritariamente destinándoles hasta el 60% de la ayuda total para la sustitución o modernización de motores principales
Aanvragen van marktdeelnemers uit de kleinschalige kustvisserij worden als prioriteit behandeld tot 60% van de totale steun die wordt verleend voor vervanging of modernisering van motoren als bedoeldA finales de 1988, los compromisos contraídos en relación con el programa de la zona de Bremerhaven representaban el 60%(2,4 millones de Ecus) de la ayuda total, mientras que en la zona de Cuxhaven suponían tan sólo un 36%(1,7 millones de Ecus.
De in verband met het programma voor de zone van Bremerhaven aangegane betalingsveφlichtingen vertegenwoordigden 60%( 2,4 miljoen ecu) van de totale bijstand voor dit programma terwijl die voor de zone Cuxhaven eind 1988 slechts 36%( 1,7 miljoen ecu) van de totale bijstand bedroegen.Esta garantía se liberará respecto de las cantidades por las cuales se efectúe, en las condiciones señaladas en el apartado 1, el pago definitivo de la ayuda total a que se refieren las letras a
Deze zekerheid wordt vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor het totale steunbedrag zoals bedoeld in artikel 2,En 1987, representó el 28% de la ayuda total recibida por los países del África al norte del Sahara,
In 1987 maakte ze 28% uit van de totale hulp die werd verstrekt aan de Afrikaanse landen ten noorden van de Sahara, 44,9% van deLos sectores más avanzados son los de la carne(56 proyectos y un 45% de la ayuda total comprometida), la leche y los productos lácteos(34 proyectos y un 26% del total comprometido) y las frutas y hortalizas(32 proyectos
De sectoren waarin de meeste vooruitgang is geboekt zijn de vleessector(56 projecten en 45% van de totale steun vastgelegd), de melk en zuivelsector(34 projecten en 26% van het totaal vastgelegd) en de groentenque en conjunto representaban 124 000 millones de euros o el 82% de la ayuda total programada en virtud de los Fondos Estructurales para el período de programación 1994-1999[8.
deze geselecteerde doelstellingen en instrumenten[7] die samen goed waren voor 124 miljard euro, ofwel 82% van de totale geplande steun in het kader van de Structuurfondsen voor de programmeringsperiode 1994-1999[8.lo que representa el 10,5% de la ayuda total concedida por el Fondo a los Estados miembros desde su creación cn 1975.
aldus een totale steun van 1 805,45 miljoen Feu ontvangen, hetgeen overeenkomt met 10,5% van de door het Fonds sedert rijn oprichting in 1975 aan de I id-Statcn toegekende totale steun.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文