"De nuestra gente" wordt niet gevonden op TREX in Spaans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Spaans Te Zoeken (De nuestra gente)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Lo que esperamos de nuestra gente importa.
Wat we van onze mensen verwachten is belangrijk.
Ésta es la sangre de nuestra gente.
Dit is het bloed van ons volk.
¿Qué hay de nuestra gente?
En ons volk?
Seamos serios y dignos de nuestra gente.
Laten we serieus en waardig zijn voor onze mensen.
La voz de nuestra gente es potente.
De stem van het volk is machtig.
He perdido contacto con alguna de nuestra gente.
Ik heb het contact met enkele van onze mensen verloren.
La mayoría de nuestra gente dejó este mundo.
De meeste van onze mensen hebben deze wereld verlaten.
Se trata del futuro de nuestra gente.
Het gaat om de toekomst van onze mensen.
Nos enorgullecemos de nuestra gente y nuestro entorno.
Wij zijn trots op onze mensen en onze omgeving.
El espíritu de nuestra gente se está muriendo.
De geestdrift van ons volk is stervende.
De nuestra gente y del medio ambiente.
Om onze mensen en het milieu.
Tecnologías y, esencialmente, de nuestra gente.
In technologie, en vooral in onze mensen.
Ninguna de nuestra gente aprobó nuestra unión.
Niemand van onze mensen waren het ermee eens.
Esperaremos al resto de nuestra gente.
We wachten. Zodat onze mensen kunnen rusten.
La mitad de nuestra gente está haciendo reconocimiento.
De helft van onze mensen zijn op verkenning.
Tuvo que ser alguien de nuestra gente.
Het moet iemand van ons geweest zijn.
Protegemos y promovemos la salud de nuestra gente.
We beschermen en bevorderen de gezondheid van onze inwoners.
Acepto la función de regenta de nuestra gente.
Ik accepteer de rol van regent voor onze mensen.
Y qué hay de nuestra gente?
En ons eigen volk dan?
¿Dónde está el resto de nuestra gente?
Waar is de rest van onze mensen?